泰语
词源
源自 (grung, “城市;城邦”) + (têep, “神”) + (má-hǎa, “偉大的;高的”) + (“城市;城邦”),字面意思為“大城”。
发音
寫法 | กรุงเทพมหานคร k r u ŋ e d b m h ā n g r | |
音素 | กฺรุง-เทบ-มะ-หา-นะ-คอน k ̥ r u ŋ – e d ɓ – m a – h ā – n a – g ɒ n | |
泰語羅馬化 | 派汶拼音 | grung-têep-má-hǎa-ná-kɔɔn |
皇家轉寫 | krung-thep-ma-ha-na-khon | |
(標準泰語) IPA(說明) | /kruŋ˧.tʰeːp̚˥˩.ma˦˥.haː˩˩˦.na˦˥.kʰɔːn˧/(R) | |
音頻 |
专有名词
(grung-têep-má-hǎa-ná-kɔɔn)
用法说明
- 本名稱自1972年12月14日起成為曼谷的正式名稱。其前稱包括(1865年-1971年12月22日)和(1971年12月22日-1972年12月14日)。
参见
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.