日语

词源 1

不详。首次可考于1477年,室町时代[1]

历史假名遣中原作 (mau)[1]16世纪末叶,17世纪中叶的葡萄牙语文献将该词记作⟨mǒ⟩,暗示存在有从/au/变迁自/oː/过程中产生的/mɔː/音。[2]

起头的ma可能与 (ima, ma, 现在)有关。[1][3]

发音

副词

• () 

  1. 已经
    Kare wa koko ni kite iru.
    已经到了。
    gaman dekinai!
    我受不了了!
    • 北斗神拳
      Omae wa shinde iru.
      已经死了。
  2. 已经应该快要
    Ku-ji desu kara shitsurei shimasu.
    9点了,[我,我们等]走了。
  3. (多用于否定) 再也(不)
    Watashi wa arukenai.
    我(再也)走不动了
  4. 语气助词,表示恼怒,对比英語
    shiran!
    不管(你)了!
  5. 更加更多,进一步
    ippai kudasai.
    给我来一杯。
    • 2005年 (Rāmenzu)不思議(ふしぎ)(くに)のニポン (),出自ALICE ()
      Hokkaidō. Jūnin no hanbun ga kuma. hanbun ga kani.
      北海道。其居民一半是熊,一半是螃蟹。
用法说明

义项1-3和4的重音模式不同。

近义词
  • (已经) ()
  • (再也) ()
反义词
  • (mada)

叹词

• () 

  1. (口語) 真是的!表示烦躁,不快,对比英語
    , nani yatte n da yo.
    真是的,干什么呀这是?
其他形式
  • ()

参考资料

  1. 1 2 3 ”, (Nihon Kokugo Daijiten, 日本國語大辭典) (日語), 第2版, 東京: 小學館, 2000, ISBN 4-09-521001-X
  2. 1603, / Vocabulario da Lingoa Iapam (Nippo Jisho: Paris edition / Vocabulary of the Language of Japan) (日語和葡萄牙語),1976年再版,東京:勉誠社 。参见《日葡辞书》内的词条,左列,对应现代词 (mōhaya, 已经, 副词)。据北海道方言辞書 (Hokkaidō Hōgen Jisho),其还残存在北海道方言中,在此here参见Weblio词条。(日语)
  3. ”, (Nihon Kokugo Daijiten, 日本國語大辭典) (日語), 第2版, 東京: 小學館, 2000, ISBN 4-09-521001-X
  4. 1 2 2006 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
  5. 1 2 1997新明解國語辭典),第五版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13143-0
  6. 1 2 1998NHK日語發音重音詞典 (日語),東京NHKISBN 978-4-14-011112-3

词源 2

對於的發音和釋義,請參見下方詞條。
常用
[後綴] 網路
2
[名詞] 分之
[名詞] 千分之一 (sun) (約0.0303毫米)
[名詞] 千分之一 (monme) (正好3.75毫克)
[名詞] 千分之一 (wari) (0.01百分比)
(本詞條「」是上方詞條的平假名表記形式。)
(參見Category:讀作「もう」的日語漢字來查閱所有讀音為「」的漢字。)

(以下詞條尚未創建:。)

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.