漢語
正體/繁體 -{() | }- | ||
---|---|---|---|
簡體 #-{() | }- |
發音
專有名詞
- (中國情人節)
同義詞
方言用詞 — 七夕[地圖] | ||
---|---|---|
語言 | 地區 | 詞 |
書面語 (白話文) | ||
官話 | 臺灣 | |
哈爾濱 | ||
煙台(牟平) | ||
濟南 | ||
洛陽 | 、 | |
萬榮 | ||
西安 | ||
銀川 | 、 | |
蘭州 | ||
西寧 | 、 | |
烏魯木齊 | ||
武漢 | ||
成都 | 、、 | |
貴陽 | 、 | |
柳州 | ||
徐州 | ||
揚州 | ||
南京 | 、 | |
粵語 | 廣州 | |
香港 | 、 | |
東莞 | ||
贛語 | 黎川 | |
萍鄉 | ||
客家語 | 苗栗(北四縣) | 、 |
屏東(內埔,南四縣腔) | 、 | |
新竹縣(竹東,海陸) | 、 | |
臺中(東勢,大埔) | 、、 | |
新竹縣(芎林,饒平腔) | 、 | |
雲林(崙背,詔安腔) | 、 | |
徽語 | 績溪 | |
晉語 | 太原 | |
忻州 | ||
閩北語 | 建甌 | |
閩東語 | 福州 | 、 |
閩南語 | 廈門 | |
泉州 | ||
漳州 | ||
臺北 | ||
高雄 | ||
宜蘭 | ||
彰化(鹿港) | ||
臺中 | ||
臺中(梧棲) | ||
臺南 | ||
臺東 | ||
新竹 | ||
澎湖(馬公) | ||
海口 | ||
南部平話 | 南寧(亭子) | |
吳語 | 上海 | 、、 |
上海(崇明) | ||
蘇州 | 、 | |
丹陽 | 、 | |
杭州 | ||
寧波 | ||
溫州 | ||
金華 | ||
湘語 | 長沙 |
衍生詞
|
|
派生詞
漢字詞():
日語
詞源1

:2005年仙台的七夕
詞中漢字 | |
---|---|
たなばた | |
一年級 | 一年級 |
熟字訓 |
其他表記 |
---|
原意有些模糊。
後面的 bata 部分被認為來自 (hata, “織造術”)。字的讀音 hata 因連濁變為 bata。
早期的 tana 部分來自 (tana, “架子,或縱向放置在橋上的木板”),指的是一種古老的儀式,少女在 hata 上編織特別的布,以確保豐收,作為通過 tana 穿越水體的神的供奉。有相關理論認為 tana 是 (tane, “種子”)的一種替代改變。另一個理論則認為 tana 是 (ta, “hand”, 無結合古典日語形式) + (na, 古典日語所有格助詞被 no 所取代)的變更。[1]
常用拼寫是一種熟字訓的例子,因為這個節日是在農曆七月初七晚上舉行的,現在一般是在七月七日。
發音
名詞
• ()
專有名詞
• ()
- 日本祭星日,於7月7日進行觀測
同義詞
- ()
- ()
- ()
詞源2
詞中漢字 | |
---|---|
しち 一年級 |
せき 一年級 |
音讀 |
來自中古漢語組詞 (, 字面意思為“七個夕陽”)。對照現代官話 ()。
發音
專有名詞
• ()
- 日本祭星日,於7月7日進行觀測
- 中國情人節
來源
朝鮮語
此字詞中的漢字 | |
---|---|
名詞
(chilseok) (韓文)
越南語
此字詞中的漢字 | |
---|---|
名詞
- 的漢字。
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.