漢語
正體
/
繁體
-{
(
)
}-
簡體
#
-{
(
)
}-
讀音
官話
(
拼音
)
:
zhēnzhū nǎichá
(
注音
)
:
ㄓㄣ ㄓㄨ ㄋㄞˇ ㄔㄚˊ
粵語
(
粵拼
)
:
zan
1
zyu
1
naai
5
caa
4
客家語
(
四縣
,
白話字
)
:
chṳ̂n-chû nen-chhà
閩南語
(
泉漳話
,
白話字
)
:
chin-chu ni-tê / chin-chu leng-tê
吳語
(
太湖片
)
:
1
tsen-tsy
6
na-zo
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
注音
:
ㄓㄣ ㄓㄨ ㄋㄞˇ ㄔㄚˊ
通用拼音
:
jhenjhu nǎichá
威妥瑪拼音
:
chên
1
-chu
1
nai
3
-chʻa
2
耶魯官話拼音
:
jēn-jū nǎi-chá
國語羅馬字
:
jenju naechar
西里爾字母轉寫
:
чжэньчжу найча
(čžɛnʹčžu najča)
漢語國際音標
(幫助)
:
/ʈ͡ʂən⁵⁵ ʈ͡ʂu⁵⁵ naɪ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰä³⁵/
粵語
(
標準粵語
,
廣州
–
香港話
)
+
粵拼
:
zan
1
zyu
1
naai
5
caa
4
耶魯粵拼
:
j
ā
n jy
ū
náaih chàh
廣州話拼音
:
dzan
1
dzy
1
naai
5
tsaa
4
廣東拼音
:
zen
1
ju
1
nai
5
ca
4
國際音標
(
幫助
)
:
/t͡sɐn
⁵⁵
t͡syː
⁵⁵
naːi̯¹³ t͡sʰaː
²¹
/
客家語
(
四縣話
,包括
苗栗
和
美濃
)
白話字
:
chṳ̂n-chû nen-chhà
客家語拼音
:
ziin´ zu´ nen caˇ
客家話拼音
:
zin
1
zu
1
nen
4
ca
2
國際音標
:
/t͡sɨn²⁴⁻¹¹ t͡su²⁴⁻¹¹ nen⁵⁵ t͡sʰa¹¹/
閩南語
(
泉漳話
:
廈門
)
白話字
:
chin-chu ni-tê
臺羅
:
tsin-tsu ni-tê
普實台文
:
cinzw ni'dee
國際音標 (
廈門
)
:
/t͡sin⁴⁴⁻²² t͡su⁴⁴⁻²² nĩ⁴⁴⁻²² te²⁴/
(
泉漳話
:
高雄
)
白話字
:
chin-chu leng-tê
臺羅
:
tsin-tsu ling-tê
普實台文
:
cinzw lengdee
國際音標 (
高雄
)
:
/t͡sin⁴⁴⁻³³ t͡su⁴⁴⁻³³ liɪŋ⁴⁴⁻³³ te²³/
吳語
(
上海
)
:
Wugniu
:
1
tsen-tsy
6
na-zo
MiniDict
:
tsen
平
tsy na
去
zo
維基詞典羅馬化 (上海話)
:
1
tsen-tsr
3
na-zo
Wiktionary:國際音標 (
上海
)
:
/t͡sən⁵⁵ t͡sz̩³³
na²² zo⁴⁴/
名詞
將
粉圓
加入
奶茶
中,起源於
臺灣
的茶類
飲料
同義詞
(
簡稱
)
(
)
/
(
)
翻譯
飲料
英語:
、
、
、
芬兰语:
法语:
m
、
m
德语:
m
匈牙利语:
、
、
、
、
、
、
日语:
(
tapiokatī
)
、
(
pārumirukutī
)
朝鲜语:
(
beobeulti
)
葡萄牙语:
m
、
m
俄语:
m
(
čaj s šárikami
)
、
m
(
pénistyj čaj
)
、
m
(
žemčúžnyj čaj
)
西班牙语:
m
、
m
泰语:
、
土耳其语:
越南语:
、
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.