漢語
正體
/
繁體
-{
(
)
}-
簡體
-{
(
)
}-
讀音
官話
(
拼音
)
:
huàjiù
(
注音
)
:
ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄡˋ
粵語
(
粵拼
)
:
waa
6
gau
6
閩南語
(
泉漳話
,
白話字
)
:
ōa-kiū
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
注音
:
ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄡˋ
通用拼音
:
huàjiòu
威妥瑪拼音
:
hua
4
-chiu
4
耶魯官話拼音
:
hwà-jyòu
國語羅馬字
:
huahjiow
西里爾字母轉寫
:
хуацзю
(xuaczju)
漢語國際音標
(幫助)
:
/xu̯ä⁵¹⁻⁵³ t͡ɕi̯oʊ̯⁵¹/
粵語
(
標準粵語
,
廣州
–
香港話
)
+
粵拼
:
waa
6
gau
6
耶魯粵拼
:
wah gauh
廣州話拼音
:
waa
6
gau
6
廣東拼音
:
wa
6
geo
6
國際音標
(
幫助
)
:
/waː²² kɐu̯²²/
閩南語
(
泉漳話
)
白話字
:
ōa-kiū
臺羅
:
uā-kiū
普實台文
:
oaxkiu
國際音標 (
廈門
)
:
/ua²²⁻²¹ kiu²²/
國際音標 (
泉州
)
:
/ua⁴¹⁻²² kiu⁴¹/
國際音標 (
漳州
)
:
/ua²²⁻²¹ kiu²²/
國際音標 (
臺北
)
:
/ua³³⁻¹¹ kiu³³/
國際音標 (
高雄
)
:
/ua³³⁻²¹ kiu³³/
釋義
翻譯
翻譯
俄语:
поминать
былое
(старину);
вспоминать
свою
старую дружбу
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.