U+96AA, 險
中日韓統一表意文字-96AA

[U+96A9]
中日韓統一表意文字
[U+96AB]

跨語言

-{

繁體中文
日本新字體
簡體中文

}-

漢字

+13畫,共16畫,倉頡碼四角號碼78286部件組合

派生字符

相關字符

  • (日本新字體)
  • (簡體字)

參考

漢語

正體/繁體
簡體
異體

字源

古代字體(
說文解字
(漢·許慎
《六書通》
(明·閔齊伋
小篆 傳抄古文字

形聲漢字(OC *qʰramʔ:意符 + 聲符 (OC *skʰlam)

字源

可能與 (, “高;懸崖”)同源。參見

發音


註解
  • hiám/hém - 文讀;
  • hiáⁿ - 白讀。

  • 各地讀音
語言 地區
標準漢語 北京 /ɕian²¹⁴/
哈爾濱 /ɕian²¹³/
天津 /ɕian¹³/
濟南 /ɕiã⁵⁵/
青島 /ɕiã⁵⁵/
鄭州 /ɕian⁵³/
西安 /ɕiã⁵³/
西寧 /ɕiã⁵³/
銀川 /ɕian⁵³/
蘭州 /ɕiɛ̃n⁴⁴²/
烏魯木齊 /ɕian⁵¹/
武漢 /ɕiɛn⁴²/
成都 /ɕian⁵³/
貴陽 /ɕian⁴²/
昆明 /ɕiɛ̃⁵³/
南京 /ɕien²¹²/
合肥 /ɕiĩ²⁴/
晉語 太原 /ɕie¹¹/
平遙 /ɕie̞⁵³/
呼和浩特 /ɕie⁵³/
吳語 上海 /ɕi³⁵/
蘇州 /ɕiɪ⁵¹/
杭州 /ɕiẽ̞⁵³/
溫州 /ɕi³⁵/
徽語 歙縣 /ɕie³⁵/
屯溪 /ɕiɛ³¹/
湘語 長沙 /ɕiẽ⁴¹/
湘潭 /ɕiẽ²¹/
贛語 南昌 /ɕiɛn²¹³/
客家語 梅縣 /hiam³¹/
桃源 /hiɑm³¹/
粵語 廣州 /him³⁵/
南寧 /him³⁵/
香港 /him³⁵/
閩語 廈門 (泉漳) /hiam⁵³/
福州 (閩東) /hieŋ³²/
建甌 (閩北) /xiŋ²¹/
汕頭 (潮州) /hiam⁵³/
海口 (海南) /hiam²¹³/

韻圖
讀音 # 1/1
(32)
(154)
調 上 (X)
開合
反切
白一平方案 xjemX
擬音
鄭張尚芳 /hˠiᴇmX/
潘悟雲 /hᵚiɛmX/
邵榮芬 /xiæmX/
蒲立本 /hjiamX/
李榮 /xjɛmX/
王力 /xĭɛmX/
高本漢 /xi̯ɛmX/
推斷官話讀音 xiǎn
推斷粵語讀音 him2
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/2 2/2
現代北京音
(拼音)
xiǎn xiǎn
構擬中古音 ‹ xjæmX › ‹ xjemX ›
構擬上古音 /*qʰr[a]mʔ/ /*qʰr[a]mʔ/
英語翻譯 precipitous, dangerous precipitous, dangerous

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 10221
聲符
韻部
小分部 1
對應中古韻
構擬上古音 /*qʰramʔ/

釋義

  1. 地勢艱危
       xiǎntān  
       xiǎndào  
       xiǎn  
  2. (現用於組詞) 地勢險惡要塞
       tiānxiǎn  
       zhòng xiǎn  
       xiǎn kě shǒu  
  3. (現方言或用於組詞) 無法可能預料安危成敗的事
       màoxiǎn  
       fēngxiǎn hěn dà  
       dìng'érzǒuxiǎn  
  4. (用於組詞) ()的簡稱。
       shòuxiǎn  
       huǒxiǎn  
       chángqī zhàohù xiǎn  
       dìsānrén zérèn xiǎn  
  5. 危急
       xiǎn  
       xiǎnxiànghuánshēng  
       tuōlí xiǎnjìng  
  6. (現方言或用於組詞) 邪惡狠毒陰沉難測
       xiǎnzhà  
       yīnxiǎn  
       jiānxiǎn  
  7. 幾乎差點
       xiǎnxiē  
       xiǎnshèng  
       xiǎn zāo dúshǒu  
       xiǎn bèi huómái  

近義詞

Thesaurus:差點當中無法找到合適的{{col*}}(或變體)模板

組詞

  • (rénshòubǎoxiǎn)
  • (rénshēnbǎoxiǎn)
  • (bǎoxiǎn)
  • (bǎoxiǎnrén)
  • (bǎoxiǎndān)
  • (bǎoxiǎntào)
  • (bǎoxiǎnguì)
  • (bǎoxiǎndēng)
  • (bǎoxiǎnxiāng)
  • (bǎoxiǎnsī)
  • (bǎoxiǎnfèi)
  • (shānghàibǎoxiǎn)
  • (bīngxiǎn)
  • (màoxiǎn)
  • (chūxiǎn)
  • (huàxiǎnwéiyí)
  • (wēixiǎn)
  • (wēixiǎnxìng)
  • (wéixiǎnwù)
  • (shòuxiǎn)
  • (tiānxiǎn)
  • (shīyèbǎoxiǎn)
  • (yíxiǎn)
  • (jiānxiǎn)
  • (píngānxiǎn)
  • (yōuxiǎn)
  • (píngxiǎn)
  • (tànxiǎn)
  • (tànxiǎnjiā)
  • (dānxiǎn)
  • (lìxiǎn)
  • (shuǐxiǎn)
  • (hǎishàngbǎoxiǎn)
  • (shèxiǎn)
  • (huǒzāibǎoxiǎn)
  • (huǒxiǎn)
  • (shèhuìbǎoxiǎn)
  • (shìxiǎnrúyí)
  • (tuōxiǎn)
  • (shèxiǎn)
  • (zérèn bǎoxiǎn)
  • (yùxiǎn)
  • (zǔxiǎn)
  • (yīnxiǎn)
  • (xiǎnxiē)
  • (xiǎnshèng)
  • (xiǎnjù)
  • (xiǎngù)
  • (xiǎndì)
  • (xiǎnsài)
  • (xiǎnjìng)
  • (xiǎnfēng)
  • (xiǎnjùn)
  • (xiǎngōng)
  • (xiǎn'è)
  • (xiǎnxì)
  • (xiǎnyì)
  • (xiǎnjí)
  • (xiǎntān)
  • (xiǎnzhèng)
  • (xiǎnyào)
  • (xiǎnzhà)
  • (xiǎnbì)
  • (xiǎnyǔ)
  • (xiǎnjué)
  • (xiǎnxiàng)
  • (xiǎnlù)
  • (xiǎndàoshén)
  • (xiǎnzǔ)
  • (xiǎnài)
  • (xiǎnyùn)

派生語彙

漢字詞():
  • 越南語: ()

參考資料

日語

新字體

舊字體

漢字

人名用漢字旧字体汉字,新字体形式

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

讀音

  • 音讀(未分類): ()
  • 訓讀: (, )

朝鮮語

漢字

(heom) (韓字 , 修正式:heom, 馬科恩-賴肖爾式:hŏm, 耶鲁式:hem)

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

越南語

漢字

漢越音;讀法:[1][2][3][4][5][6]
字喃;讀法:[1], [7], [2][7], [3]

  1. (危險的,無法通行的)漢字
  2. (狹窄的空間,死胡同)喃字
  3. (稀有的,稀缺)喃字
  4. (女孩(越南中部鄉村))喃字

參考

  1. 1 2 Nguyễn (2014).
  2. 1 2 Nguyễn et al. (2009).
  3. 1 2 Trần (2004).
  4. Trần (1999).
  5. Nguyễn (1974).
  6. Thiều Chửu (1942).
  7. 1 2 Hồ (1976).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.