朝鲜语

文化观光部式
马科恩-赖肖尔式
耶鲁拼音
国际音标



〔动〕

语源: < 븟치다 < 붓티다/부티다 < 브티다 ← 븥― (> 붙다) + ―。­ 붙다 的使役形。
  1. 贴,粘,粘贴,张贴,糊
    近义词:잇다연결하다접착하다
    우표를 붙이다  贴邮票
    포스터에 붙이다  把宣传画贴在墙上
    편지봉투를 붙이다  粘信封
    표어를 붙이다  在墙上粘贴标语
    게시를 붙이다  张贴通告
    고약을 붙이다  掩敷膏药
  2. 点,引火
    폭죽을 붙이다  点爆竹
    가 붙인 죽다. 무덤파다  引火烧身
  3. 加,交付
    近义词:대다접근하다
    부대조건을 붙이다  加附带条件
    부호를 붙이다  加符号
  4. 站住脚,扎根
    우리적군들을 맹렬공격하여, 그들뿌리를 붙이지[거점확보하지] 못하도록 쳐부수었다  我们向敌人猛烈攻击,打得他们站不住脚
    작가대중 가운데 뿌리를 붙여야[박아야] 한다  作家应扎根于群众之中
  5. 주해를 붙이다  加注解
  6. 下赌注
    그녀노름을 붙였다  她下了赌注
  7. 投靠
    친우에게 을 붙이다[의탁하다]  投靠亲友
  8. 靠,靠着
    사람서로 을 붙이고 앉아 있다  两人背靠背坐着
    도로 오른쪽으로 붙여서 통행하다  靠着道路右边行驶
  9. 配备
    조수를 붙이다  配备助手
  10. 命,起名
    포유류라고 이름을 붙이다  命为哺乳类
    남자 아이이름조부이름을 붙인 이다  这男孩是以祖父的名字起名的
  11. 培养,养成
    일찍 일어나고 일찍 자는 습관을 붙이다  培养早起早睡的习惯
    좋은 습관을 붙이다  养成良好习惯
  12. 攀谈,搭话
    얼굴웃음기가 돌면서에게 을 붙이려 한다  他的脸上泛起一层笑意,准备和冠先生搭话
  13. 寄予
    국가젊은 세대에게 지극 희망을 붙이고 있다  国家对于青年一代寄予极大的希望
  14. 따귀를 붙이다[때리다]  打耳光
  15. 交尾,交配
朝鲜语动词 (buchida) 活用形举隅
 注:将鼠标悬浮於谚文符号上,会显示相应的拉丁转写(文化观光部2000年式)。
终结词尾
卑阶( 不定阶( 准尊敬阶( 尊敬阶(
陈述式

(过去)

(过去)

(过去)

(过去)

疑问式

(过去)

(过去)

(过去)

(过去)

共动式
命令式
定言式
连接词尾
表原因
表对立 表平列
表条件 表意图
其他词形
名词形
过去时名词形
定语形 (过去) (现在) (将来)
朝鲜语动词 (buchida) 活用形举隅 带尊称词尾
终结词尾
卑阶( 不定阶( 准尊敬阶( 尊敬阶(
陈述式

(过去)


(过去)


(过去)


(过去)

疑问式


(过去)


(过去)


(过去)


(过去)

命令式
定言式
连接词尾
表原因
表对立 表平列
表条件 表意图
其他词形
名词形
过去时名词形
定语形 (过去) (现在) (将来)


This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.