參見:

加泰羅尼亞語

發音

  • 國際音標(幫助)(中加泰羅尼亞語) [əˈni.mu]
  • 國際音標(幫助)(巴利阿里語) [əˈni.mo]
  • 國際音標(幫助)(瓦倫西亞語) [aˈni.mo]

動詞

  1. 的第一人稱單數現在時直陳式

荷蘭語

詞源

借自意大利語 ,源自拉丁語

發音

  • 國際音標(幫助)/ˈaː.niˌmoː/
  • 音頻(檔案)
  • 斷字:ani‧mo

名詞

 m n (不可數)

  1. 興趣慾望
    Er was weinig animo voor de strandwandeling.不是很想在海灘上走。

世界语

讀音

  • 國際音標(幫助)/aˈnimo/
  • 斷字:a‧ni‧mo
  • 韻部:-imo
  • 音頻:
    音頻(檔案)

名詞

(賓格單數,複數,賓格複數)

  1. 靈魂,心靈
    damnita animo失落的靈魂
  2. 驅動力,灵魂人物
  3. 內心,心情

派生詞

(不推薦使用|lang=參數)
  • (泛靈教)

相關詞彙

(不推薦使用|lang=參數)
  • (內心的)

參見

  • (靈魂樂)

本词条全部或部分世界語釋義来自開放詞典CC BY 3.0)。

意大利語

詞源1

源自拉丁語

名詞

 m (複數)

  1. 心靈
  2. 勇氣
    Animo!Have courage!
  3. 意願
  4. 思緒
  5. 意見

相關詞彙

(不推薦使用|lang=參數)

詞源2

動詞

  1. 的第一人稱單數現在時直陳

拓展閱讀

  • animo 在Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

異序詞

  • , , , ,

拉丁語

發音

詞源1

源自 +

動詞

(现在时不定式,完成时主动式,目的动名词); 第一类变位

  1. 使充滿空氣
  2. 恢復活力,甦醒
  3. 賦予靈氣,使變為活物
  4. 使……有生機
  5. 鼓勵
  6. 煽動鼓動
  7. 使顏色更富有活力
  8. 點亮火把
變位
   animō (第一類變位)的變位
直陳式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
未完成過去時
將來時
完成時 ,
過去完成時
將來完成時
被動 現在時 ,
未完成過去時 ,
將來時 ,
完成時 + 現在主動直陳形 of
過去完成時 + 未完成主動直陳形 of
將來完成時 + 將來主動直陳形 of
虛擬式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
未完成過去時
完成時
過去完成時
被動 現在時 ,
未完成過去時 ,
完成時 + 現在主動虛擬形 of
過去完成時 + 未完成主動虛擬形 of
命令式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
將來時
被動 現在時
將來時
非定形 主動 被動
現在時 完成時 將來時 現在時 完成時 將來時
不定式
分詞
動詞性名詞 動名詞 目的分詞
屬格 與格 賓格 奪格 賓格 奪格
派生詞
(不推薦使用|lang=參數)
派生語彙
  • 英語:
  • 法語:
  • 德語:
  • 意大利語:
  • 西班牙語:

詞源2

名詞

  1. 的與格單數
  2. 的奪格單數

參考資料

  • animo in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
  • animo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • 在Charles du Fresne du Cange的Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • animo在Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français (拉丁語-法語詳解詞典), Hachette中的內容
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • (模糊)to picture a thing to oneself; to imagine: oculis, ante oculos (animo) proponere aliquid
    • (模糊)to be well-disposed towards..: benevolo animo esse in aliquem
    • (模糊)to look favourably upon; to support: propenso animo, studio esse or propensa voluntate esse in aliquem (opp. averso animo esse ab aliquo)
    • (模糊)to indulge oneself: animo or simply sibi indulgere
    • (模糊)to be magnanimous, broad-minded: magno animo esse
    • (模糊)(1) to be attentive; (2) to keep one's presence of mind: animo adesse
    • (模糊)to obscure the mental vision: mentis quasi luminibus officere (vid. sect. XIII. 6) or animo caliginem offundere
    • (模糊)to form an idea of a thing, imagine, conceive: animo, cogitatione aliquid fingere (or simply fingere, but without sibi), informare
    • (模糊)to form an idea of a thing, imagine, conceive: animo concipere aliquid
    • (模糊)to form a conception of a thing beforehand: animo, cogitatione aliquid praecipere (Off 1. 23. 81)
    • (模糊)to grasp a thing mentally: animo, mente, cogitatione aliquid comprehendere, complecti
    • (模糊)a vague notion presents itself to my mind: aliquid animo meo obversatur (cf. sect. III, s. v. oculi)
    • (模糊)innate ideas: notiones animo (menti) insitae, innatae
    • (模糊)to form a conception, notion of a thing: notionem or rationem alicuius rei in animo informare or animo concipere
    • (模糊)to have formed an ideal notion of a thing: comprehensam quandam animo speciem (alicuius rei) habere
    • (模糊)to conceive an ideal: singularem quandam perfectionis imaginem animo concipere
    • (模糊)to be imbibing false opinions: opiniones falsas animo imbibere
    • (模糊)to get a mistaken notion into the mind: errorem animo imbibere
    • (模糊)to relieve a man of his scruple: scrupulum ex animo alicuius evellere (Rosc. Am. 2. 6)
    • (模糊)to think over, consider a thing: secum (cum animo) reputare aliquid
    • (模糊)to think over, consider a thing: considerare in, cum animo, secum aliquid
    • (模糊)to think over, consider a thing: agitare (in) mente or (in) animo aliquid
    • (模糊)I am resolved; it is my intention: in animo habeo or mihi est in animo c. Inf.
    • (模糊)to think of a person with a grateful sense of his goodness: nomen alicuius grato animo prosequi
    • (模糊)the memory of this will never fade from my mind: numquam ex animo meo memoria illius rei discedet
    • (模糊)a thing escapes, vanishes from the memory: aliquid excidit e memoria, effluit, excidit ex animo
    • (模糊)a thing is deeply impressed on the mind: aliquid in animo haeret, penitus insedit or infixum est
    • (模糊)to impress a thing on one's memory, mind: aliquid animo mentique penitus mandare (Catil. 1. 11. 27)
    • (模糊)to be humorously inclined: animo prompto esse ad iocandum
    • (模糊)to be so disposed: ita animo affectum esse
    • (模糊)to excite emotion: motus excitare in animo (opp. sedare, exstinguere)
    • (模糊)grief has struck deep into his soul: dolor infixus animo haeret (Phil. 2. 26)
    • (模糊)to enjoy peace of mind: quieto, tranquillo, securo animo esse
    • (模糊)to be very uneasy; to fret: (animo) angi (Brut. 27)
    • (模糊)to be brave, courageous: bono animo esse
    • (模糊)to be brave by nature: animo forti esse
    • (模糊)to show a brisk and cheerful spirit: alacri et erecto animo esse
    • (模糊)to lose courage; to despair: animo cadere, deficere
    • (模糊)to be cast down, discouraged, in despair: animo esse humili, demisso (more strongly animo esse fracto, perculso et abiecto) (Att. 3. 2)
    • (模糊)to possess presence of mind: praesenti animo uti (vid. sect. VI. 8, note uti...)
    • (模糊)to endure a thing with (the greatest) sang-froid: aequo (aequissimo) animo ferre aliquid
    • (模糊)to be resigned to a thing: (animo) paratum esse ad aliquid
    • (模糊)to lose one's composure; to be disconcerted: perturbari (animo)
    • (模糊)to be quite unconcerned: animo adesse (Sull. 11. 33)
    • (模糊)to conceive a hope: spem concipere animo
    • (模糊)to be waiting in suspense for..: suspenso animo exspectare aliquid
    • (模糊)to stifle, repress all humane sentiments in one's mind: omnem humanitatem ex animo exstirpare (Amic. 13. 48)
    • (模糊)to love deeply: aliquem ex animo or ex animi sententia amare (Q. Fr. 1. 1. 5)
    • (模糊)to banish love from one's mind: amorem ex animo eicere
    • (模糊)to banish all feeling of prejudice from the mind: suspicionem ex animo delere
    • (模糊)he is in a suspicious mood: suspicio insidet in animo ejus
    • (模糊)my mind forebodes misfortune: animo praesagio malum
    • (模糊)something is contrary to my moral sense, goes against my principles: aliquid abhorret a meis moribus (opp. insitum [atque innatum] est animo or in animo alicuius)
    • (模糊)to be inconsistent, changeable: animo mobili esse (Fam. 5. 2. 10)
    • (模糊)belief in God is part of every one's nature: omnibus innatum est et in animo quasi insculptum esse deum
    • (模糊)to devote oneself body and soul to the good of the state: totum et animo et corpore in salutem rei publicae se conferre
    • (模糊)to consider oneself already victor: victoriam praecipere (animo) (Liv. 10. 26)

葡萄牙語

動詞

  1. animar 的第一人稱單數(eu)現在時直陳式

西班牙語

發音

  • 國際音標(幫助)/aˈnimo/ [aˈni.mo]
  • 國際音標(幫助)[a̠ˈni.mo̞]

動詞

  1. 的第一人稱單數現在時直陳式
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.