荷兰语
词源
源自中古荷蘭語 。等价于 + 。
发音
- 國際音標(幫助):/bəˈʋeːɣə(n)/
音频: (檔案) - 斷字:be‧we‧gen
- 韻部:-eːɣən
动词
- (不及物,有時反身) 移动,运动
- Mijn benen bewegen.
- 我的腿在动。
- Slakken bewegen zich maar langzaam.
- 蜗牛移动得很慢。
- (及物) 移动
- Ik kan mijn benen niet bewegen.
- 我动不了我的腿了。
- (及物) 使得,促使,促动
- Ik kan hem maar niet bewegen om boodschappen te doen.
- 我就是没法让他动身去商店。
变位
bewegen的變位形式 (強變化,第4類,不可分) | ||||
---|---|---|---|---|
不定式 | ||||
過去式單數 | ||||
過去分詞 | ||||
不定式 | ||||
動名詞 | n | |||
現在式 | 過去式 | |||
第一人稱單數 | ||||
第二人稱單數(jij) | ||||
第二人稱單數(u) | ||||
第二人稱單數(gij) | ||||
第三人稱單數 | ||||
複數 | ||||
虛擬式單數1 | ||||
虛擬式複數1 | ||||
命令式單數 | ||||
命令式複數1 | ||||
分詞 | ||||
1)古體。 |
衍生词汇
德语
发音
- 國際音標(幫助):/bəˈveːɡən/
音频: (檔案) 音頻(柏林): (檔案) 音頻(柏林): (檔案) 音頻(奧地利): (檔案)
词源 1
源自中古高地德語 ,源自古高地德語 ,源自原始西日耳曼語 ,源自原始日耳曼語 (“移动”)[1],源自原始印歐語 。 对比英语 。
动词
(4类强变化动词,第三人稱單數現在時,過去式,過去分詞,過去虛擬式,助動詞)
变位
“说服”一意中,是强变化动词,下面的“移动”一意中是弱变化。
延伸阅读
- “”在《德語數字詞典》()中的釋義
- “bewegen”在《杜登線上辭典》上的解釋
词源 2
动词
(弱变化,第三人稱單數現在時,過去式,過去分詞,助動詞)
- (及物或反身) 移动;搅动
- Sie bewegte die Lippen, ohne ein Wort zu sagen.
- 她动了动嘴唇,但是没有说话。
- (反身) 运动,移动
- Vor mir im Gebüsch bewegte sich eine dunkle Gestalt.
- 我面前的草丛中有一个黑影在动。
- (及物) 感动;动摇,震撼;震惊
- Seine warmherzigen Worte bewegten sie sehr.
- 他暖心的话语让她很感动。
- Die Nachricht von seinem Tode bewegte uns schmerzlich.
- 他死亡的消息让我们非常震惊痛苦。
- (反身) (以某种方式)表现
- In diesen Kreisen kann ich mich völlig ungezwungen bewegen.
- 在这个圈子里我可以没有顾忌地活动。
- (及物) 使...忙碌
- Dieser Plan bewegt mich schon seit geraumer Zeit.
- 这个计划已经让我忙碌了很长时间。
变位
衍生词汇
相关词汇
延伸阅读
- “”在《德語數字詞典》()中的釋義
- “bewegen”在《杜登線上辭典》上的解釋
参考
- ↑ “bewegen” in: Friedrich Kluge, “Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache” , 22. Auflage, 1989, bearbeitet von Elmar Seebold, ISBN 3-11-006800-1
卢森堡语
其他形式
- (弃用)
词源
发音
- 國際音標(幫助):/beˈveːʁen/, [bəˈveːʑən]
动词
(第三人稱單數現在時,過去分詞,助動詞)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.