法語

詞源

源自 + ← 中古法語 ← 古法語 。對比西班牙語 (之後)

發音

  • 國際音標(幫助)/də.pɥi/
  • 音頻(檔案)
  • 音頻(圖盧茲)(檔案)
  • (比利時) 國際音標(幫助)/də.pwi/
  • (路易斯安納) 國際音標(幫助)/de.pi/, /dɑ̃.pɥi/, /dɑ̃.py/, /də.py/

介詞

  1. 自從
    On a habité ici depuis l’an 2000.
    我們2000年開始就生活在這裡了。
    We've lived here since the year 2000.
  2. 從此此後
    Depuis son arrivée à la tête du Barça, l’entraîneur catalan a tout gagné.
    此後他執掌巴薩,這個加泰羅尼亞教練贏得了一切。
  3. 表示一段时间
    J’ai vécu ici depuis trois ans.
    我住在這裡已經三年了。
  4. 在最近的……間
    Le Marché Monétaire et Ses Crisis depuis Cinquante Ans
    五十年以來的金融市場及其危機
  5. Le train part depuis Stockholm.
    列車斯德哥爾摩駛出。

派生詞

副詞

  1. (非正式) 此後
    近義詞:

參見

拓展閱讀

  • 查看“”在(《法语宝典》)中的释义。

中古法語

其他寫法

詞源

源自古法語

介詞

  1. 自從

派生語彙

  • 法語:

參考資料

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.