法語

詞源

繼承中古法語 ,繼承古法語 ,等價於 + +

發音

  • 國際音標(幫助)/ɑ̃.bʁa.se/
  • 音頻(檔案)

動詞

  1. (過時及物) 擁抱
    近義詞:
    什么都想抓,就什么也抓不着
  2. (及物) 親吻
    Elle m’en veut d’avoir embrassé son petit copain, et je ne pense pas qu’elle me pardonnera de sitôt.
    她因为我吻了她男朋友而生我的气,我想她不会很快原谅我。
    • 2018, Zaz, Saint-Valentin:
      J’irai sur l’avenue embrasser les statues. À quoi tient leur salut ? Est-ce à leurs cœurs de pierre, à leurs froides manières ?
      我会去大街上亲吻雕像。他们为什么得了永福?是他们的铁石心肠、冷漠的举止吗?

變位

延伸閱讀

  • 查看“”在(《法语宝典》)中的释义。
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.