德语
其他形式
词源
源自中古高地德語 (“机敏的,会意的”)。与 (“分离;区分”)有关。[1]因“谨慎的,周到的”一意而与 (“避开,回避”)产生联想,因此常作gescheut。-t即由此,及尾音清化的普及而来。与維拉莫維安語 同源。
发音
- 國際音標(幫助):/ɡəˈʃaɪ̯t/
音频: (檔案)
形容词
(強變化主格陽性單數,比較級,最高級)
用法说明
- “聪明的”一意更常用于欧洲德语地区的南半部分。其在北部相当罕用,且常用于否定,如nicht mehr gescheit sein (“失去理智”)。
变格
gescheit的原級
gescheit的比较级
衍生词汇
参考资料
延伸阅读
- “”在《德語數字詞典》()中的釋義
卢森堡语
发音
- 國際音標(幫助):/ɡəˈʃɑɪ̯t/
形容词
- 聪明的
变格
gescheit的變格
數與性 | 單數 | 複數 | |||
---|---|---|---|---|---|
陽性 | 陰性 | 中性 | 所有性別 | ||
直陳式 | hien ass gescheit | si ass gescheit | et ass gescheit | si si(nn) gescheit | |
無冠詞 | 主格/賓格 | gescheiten | gescheit | gescheit | gescheit |
與格 | gescheitem | gescheiter | gescheitem | gescheiten | |
有冠詞 | 主格/賓格 | gescheiten | gescheit | gescheit | gescheit |
與格 | gescheiten | gescheiter | gescheiten | gescheiten |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.