拉丁语

发音

  • (古典拉丁語) 國際音標(幫助)/ˈha.be.oː/, [ˈhäbeoː]
  • (教會拉丁語) 國際音標(幫助)/ˈa.be.o/, [ˈäːbeo]
  • 音频(古典)(檔案)

动词

(现在时不定式,完成时主动式,目的动名词); 第二类变位

  1. 持有,拿着
  2. 穿,戴,佩带
  3. 保存,保留;携带,拿走
  4. 讲述,说出,发言,宣称
  5. 举行,召开
  6. 含有,包括,藏有
  7. 从事,着手
  8. 实行,完成
  9. 生活,生存
  10. 对待,待遇
  11. 认为,视为,当作
  12. 有,拥有,具有,享有
    habeo magnam pecuniam 有大量金钱
    habeo animum fortem 具有勇气
  13. 居住在
  14. 饲养,繁育
  15. 抱有,怀有,感到
    habeo amorem 具有爱慕之情
  16. 能够,可以
  17. 招致,引起
  18. 有…特点,有…习惯
  19. 认为必须,认为应当
  20. 知道,了解,熟悉
  21. (反身) 自我感觉
  22. 生病,患有
   habeō (第二類變位)的變位
直陳式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
未完成過去時
將來時
完成時 ,
過去完成時
將來完成時
sigmatic future1
被動 現在時 ,
未完成過去時 ,
將來時 ,
完成時 + 現在主動直陳形 of
過去完成時 + 未完成主動直陳形 of
將來完成時 + 將來主動直陳形 of
虛擬式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
未完成過去時
完成時
過去完成時
sigmatic aorist1
被動 現在時 ,
未完成過去時 ,
完成時 + 現在主動虛擬形 of
過去完成時 + 未完成主動虛擬形 of
命令式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
將來時
被動 現在時
將來時
非定形 主動 被動
現在時 完成時 將來時 現在時 完成時 將來時
不定式 ,
2
分詞
動詞性名詞 動名詞 目的分詞
屬格 與格 賓格 奪格 賓格 奪格

1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
2The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.


用法说明

  • 另一种表示拥有或从属关系的方法是用系词 esse+所有者的与格形式(如 mihitibinōbīs),例:
    Habēsne epistolas? 你拿到信了吗?
    Suntne tibi epistolae? 你有信吗?
  • 回答时可以说:
    Sic est, habeo epistolas. 是的,我拿到了。
    Etiam, sunt mihi epistolae. 是的,我有。


派生词

  • , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,


相关词汇

  • , ,


派生语汇

  • 加泰罗尼亚语:
  • 英语:,
  • 世界语:
  • 法语:
  • 意大利语:
  • 那不勒斯语:avè
  • 奥克语:
  • 古法语:
  • 葡萄牙语:
  • 罗马尼亚语:
  • 西班牙语:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.