法罗语
词源
发音
- 國際音標(幫助):[ˈlɛaːɹa]
名词
f(屬格單數 ,複數 )
变格
變格:læra | ||||
---|---|---|---|---|
f1 | 單數 | 複數 | ||
不定 | 定 | 不定 | 定 | |
主格 | ||||
賓格 | ||||
與格 | ||||
屬格 |
衍生词汇
动词
(第三人稱單數過去直陳式,第三人稱單數過去直陳式,動名詞)
變位
læra 的變位 (group v-1) | ||
---|---|---|
不定式 | læra | |
動名詞 | lært | |
分詞 (a7)1 | lærandi | lærdur |
現在時 | 過去時 | |
一單 | læri | lærdi |
二單 | lærir | lærdi |
三單 | lærir | lærdi |
複數 | læra | lærdu |
命令式 | ||
單數 | lær! | |
複數 | lærið! | |
1只有過去分詞有詞尾變化。 |
近义词
- (學習):
相关词汇
冰岛语
词源
发音
- 國際音標(幫助):/ˈlaiːra/
- 韻部:-aiːra
动词
(弱變化動詞,第三人稱單數過去時直陳式,動名詞)
- (不及物) 學習
- 提摩太前書 2:11-12(冰島語)
- Konan á að læra í kyrrþey, í allri undirgefni. Ekki leyfi ég konu að kenna eða taka sér vald yfir manninum, heldur á hún að vera kyrrlát.
- 女人要沉靜學道,一味的順服。我不許女人講道,也不許他轄管男人,只要沉靜。
- 提摩太前書 2:11-12(冰島語)
- (及物,+ 賓格) 學習某事
變位
læra — 主動語態(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að læra | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
lært | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
lærandi | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég læri | við lærum | 現在 (nútíð) |
ég læri | við lærum |
þú lærir | þið lærið | þú lærir | þið lærið | ||
hann, hún, það lærir | þeir, þær, þau læra | hann, hún, það læri | þeir, þær, þau læri | ||
過去 (þátíð) |
ég lærði | við lærðum | 過去 (þátíð) |
ég lærði | við lærðum |
þú lærðir | þið lærðuð | þú lærðir | þið lærðuð | ||
hann, hún, það lærði | þeir, þær, þau lærðu | hann, hún, það lærði | þeir, þær, þau lærðu | ||
命令語氣 (boðháttur) |
lær(þú) | lærið(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
lærðu | læriði * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
lærast — 中間被動語態(miðmynd)
不定式 (nafnháttur) |
að lærast | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
lærst | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
lærandist ** ** 中間被動語態的現在分詞十分罕用,一般不會使用,也不會用作定語或謂語,只會用於說明性分句 | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég lærist | við lærumst | 現在 (nútíð) |
ég lærist | við lærumst |
þú lærist | þið lærist | þú lærist | þið lærist | ||
hann, hún, það lærist | þeir, þær, þau lærast | hann, hún, það lærist | þeir, þær, þau lærist | ||
過去 (þátíð) |
ég lærðist | við lærðumst | 過去 (þátíð) |
ég lærðist | við lærðumst |
þú lærðist | þið lærðust | þú lærðist | þið lærðust | ||
hann, hún, það lærðist | þeir, þær, þau lærðust | hann, hún, það lærðist | þeir, þær, þau lærðust | ||
命令語氣 (boðháttur) |
lærst(þú) | lærist(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
lærstu | læristi * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
lærður — 過去分詞(lýsingarháttur þátíðar)
強變化 (sterk beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
lærður | lærð | lært | lærðir | lærðar | lærð | |
賓格 (þolfall) |
lærðan | lærða | lært | lærða | lærðar | lærð | |
與格 (þágufall) |
lærðum | lærðri | lærðu | lærðum | lærðum | lærðum | |
屬格 (eignarfall) |
lærðs | lærðrar | lærðs | lærðra | lærðra | lærðra | |
弱變化 (veik beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
lærði | lærða | lærða | lærðu | lærðu | lærðu | |
賓格 (þolfall) |
lærða | lærðu | lærða | lærðu | lærðu | lærðu | |
與格 (þágufall) |
lærða | lærðu | lærða | lærðu | lærðu | lærðu | |
屬格 (eignarfall) |
lærða | lærðu | lærða | lærðu | lærðu | lærðu |
衍生词汇
- (“記住,牢記”)
名词
书面挪威语
其他形式
名词
m 或 f
新挪威语
其他形式
词源
发音
- 國際音標(幫助):/²læːrɑ/
动词
(現在時,過去式,過去分詞,被動不定式,現在分詞,命令式)
名词
f (定單數,不定複數,定複數)
参考资料
- “læra”在 新挪威语词典中的解释。
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.