參見:
拉脫維亞語
其他寫法
詞源
源自方言/古寫法,元音加長 (加強語氣,或受 (“你們”)的影響),源自原始印歐語 (“第一人稱”) + 複數標誌 s。主格以外的形式沒有保留原始印歐語 ,而是和第二人稱複數一樣用了新形式。賓格仿照第二人稱 ( ← );類似地屬格 ← ,仿照,與格 < , 仿照 < 。與立陶宛語 , 古普魯士語 , , 古典亞美尼亞語 (mekʿ)等同源。[1]
發音
- 國際音標(幫助):[mɛ̄ːs]
音頻: | (檔案) |
代詞
- 我們
- mēs te strādājam ― 我們在這裡工作
- Eiropa mūs nesapratīs ― 歐洲不會理解我們
- viņš dzīvo pie mums ― 他和我們一起住
- mēs ar Juhanu un Kārli pārnesām savu mantību uz aitu kūti ― 我和Juhans, Kārlis(我們仨)買下了這個羊圈
- vai mūsu tauta pavisam zaudējusi balsi? ― 我們的人民完全無法發聲嗎?
變格
Template:Lv-decl-personal pronoun
相關詞彙
參見
Template:List:personal pronouns/lv
參考資料
- ↑ Karulis, Konstantīns (1992), “”, Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca [拉脫維亞語語源詞典] (拉脫維亞語), Rīga: AVOTS, ISBN 9984-700-12-7
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.