加利西亞語

詞源

源自 +

動詞

(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞)
(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞,重新融入主義標準)

  1. (及物) 使男性化
    反義詞:

變位

派生詞彙

葡萄牙語

詞源

源自 +

發音

 
  • (巴西) 國際音標(幫助)/mas.ku.li.niˈza(ʁ)/ [mas.ku.li.niˈza(h)]
    • (聖保羅) 國際音標(幫助)/mas.ku.li.niˈza(ɾ)/
    • (里約熱內盧) 國際音標(幫助)/maʃ.ku.li.niˈza(ʁ)/ [maʃ.ku.li.niˈza(χ)]
    • (巴西南部) 國際音標(幫助)/mas.ku.li.niˈza(ɻ)/
  • (葡萄牙) 國際音標(幫助)/mɐʃ.ku.li.niˈzaɾ/

  • 斷字:mas‧cu‧li‧ni‧zar

動詞

(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞)

  1. (及物) 使男性化
    反義詞:

變位

派生詞彙

西班牙語

詞源

源自 +

動詞

(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞)

  1. (及物) 使男性化
    反義詞:

變位

派生詞彙

延伸閱讀

  • masculinizar”, , Vigésima tercera edición [西班牙皇家學院字典,第二十三版], 西班牙皇家學院, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.