拉丁语
词源
与古希臘語 (brotós, “终将死亡的”)、原始日耳曼語 、原始凱爾特語 、立陶宛語 (“死亡”)、梵語 (mṛtyú, “死亡”)、原始斯拉夫語 同源。与 (“死亡”)有关。
发音
动词
(现在时不定式,完成时主动式); 第三类变位 iō变体, 异态
变位
morior (第三類變位 iō-變體, 異相)的變位 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
直陳式 | 單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
主動 | 現在時 | , |
|||||
未完成過去時 | , |
||||||
將來時 | , |
||||||
完成時 | + 現在主動直陳形 of | ||||||
過去完成時 | + 未完成主動直陳形 of | ||||||
將來完成時 | + 將來主動直陳形 of | ||||||
虛擬式 | 單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
主動 | 現在時 | , |
|||||
未完成過去時 | , |
||||||
完成時 | + 現在主動虛擬形 of | ||||||
過去完成時 | + 未完成主動虛擬形 of | ||||||
命令式 | 單數 | 複數 | |||||
第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | 第一人稱 | 第二人稱 | 第三人稱 | ||
主動 | 現在時 | — | — | — | — | ||
將來時 | — | — | — | ||||
非定形 | 主動 | 被動 | |||||
現在時 | 完成時 | 將來時 | 現在時 | 完成時 | 將來時 | ||
不定式 | — | — | — | — | |||
分詞 | — | — | , | ||||
動詞性名詞 | 動名詞 | 目的分詞 | |||||
屬格 | 與格 | 賓格 | 奪格 | 賓格 | 奪格 | ||
反义词
衍生词汇
相关词汇
派生語彙
- 通俗拉丁語: (至此查閱更多衍生詞彙)
参考资料
- morior in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
- “morior”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- morior在Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français (拉丁語-法語詳解詞典), Hachette中的內容
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (模糊)to die at a good old age: exacta aetate mori
- (模糊)to starve oneself to death: inediā mori or vitam finire
- (模糊)to die a natural death: necessaria (opp. voluntaria) morte mori
- (模糊)to die of wounds: ex vulnere mori (Fam. 10. 33)
- (模糊)to die at a good old age: exacta aetate mori
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.