參見:

達科他語

動詞

  1. 活着生還

拉科塔語

形容詞

  1. 活着的,生還

納瓦霍語

詞源

() + (第三人稱主語前綴) + - (分類綴) +  (中性不完整體詞幹,來自詞根,“説,講”)。

發音

  • 音頻(檔案)

動詞

  1. 他/她
    , dishní!我說不行!/不可以!/不是!!

用法說明

這個動詞常用於引語。要引入引語,只需在動詞的任何形式上加上前綴 (thus)。這就把意思改成“說如下”或“這樣說”:

ání, , ní. — “那個女人,‘我們要去阿爾伯克基,’她說。”

這是一個只使用未完成式的中性動詞。其他模式由主動動詞提供,為方便起見,在下面複製。

變位

範式: 中性不完整 (∅)Template:Nv-paradigm-attribute。

中性不完整 單數 雙數 複數
第一人稱
第二人稱
第三人稱
第四人稱
完整 單數 雙數 複數
第一人稱
第二人稱
第三人稱
第四人稱
預期 單數 雙數 複數
第一人稱
第二人稱
第三人稱
第四人稱
重複 單數 雙數 複數
第一人稱
第二人稱
第三人稱
第四人稱
祈願 單數 雙數 複數
第一人稱
第二人稱
第三人稱
第四人稱

參見

日旺語

發音

數詞

近義詞

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.