參見:

意大利语

发音

  • 國際音標(幫助)/ˈor.no/
  • 韻部:-orno
  • 斷字:ór‧no

词源1

源自拉丁語 ,源自原始印歐語

名词

 m (複數)

  1. 花梣(Fraxinus ornus
    近義詞:

词源2

动词

  1. 的第一人稱單數現在時直陳式

延伸阅读

  • orno 在Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

异序词

拉丁语

词源

源自 *ōrdnō,源自同源對似詞。

发音

动词

(现在时不定式,完成时主动式,目的动名词); 第一类变位

  1. 配備裝備準備
    近義詞:
  2. 裝飾
    近義詞:
  3. (比喻義) 讚譽誇獎

變位

   ōrnō (第一類變位)的變位
直陳式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
未完成過去時
將來時
完成時 ,
1
,
1
,
1
,
1
,
,
1
過去完成時 ,
1
,
1
,
1
,
1
,
1
,
1
將來完成時 ,
1
,
1
,
1
,
1
,
1
,
1
被動 現在時 ,
未完成過去時 ,
將來時 ,
完成時 + 現在主動直陳形 of
過去完成時 + 未完成主動直陳形 of
將來完成時 + 將來主動直陳形 of
虛擬式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
未完成過去時
完成時 ,
1
,
1
,
1
,
1
,
1
,
1
過去完成時 ,
1
,
1
,
1
,
1
,
1
,
1
被動 現在時 ,
未完成過去時 ,
完成時 + 現在主動虛擬形 of
過去完成時 + 未完成主動虛擬形 of
命令式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
將來時
被動 現在時
將來時
非定形 主動 被動
現在時 完成時 將來時 現在時 完成時 將來時
不定式 ,
1
分詞
動詞性名詞 動名詞 目的分詞
屬格 與格 賓格 奪格 賓格 奪格

1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

相关词汇

派生語彙

  • 加泰羅尼亞語:
  • 英語: ,
  • 法語:
  • 加利西亞語:
  • 意大利語:
  • 皮埃蒙特語:
  • 葡萄牙語:
  • 西班牙語:

参考资料

  • orno in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
  • orno”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • orno在Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français (拉丁語-法語詳解詞典), Hachette中的內容
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to do any one a service or kindness: beneficio aliquem afficere, ornare
    • to praise, extol, commend a person: eximia laude ornare aliquem
    • to honour, show respect for, a person: aliquem honore afficere, augere, ornare, prosequi (vid. sect. VI. 11., note Prosequi...)
    • to celebrate some one's exploits in song: alicuius res gestas versibus ornare, celebrare
    • to embellish a narrative: dicendo ornare aliquid
    • to add rhetorical, dramatic embellishments to a subject: rhetorice, tragice ornare aliquid (Brut. 11. 43)
    • to prepare, give a feast, dinner: convivium instruere, apparare, ornare (magnifice, splendide)
    • to equip a boat, a fleet: navem (classem) armare, ornare, instruere
    • (模糊)the star-lit sky; the firmament: caelum astris distinctum et ornatum
    • (模糊)to be in the enjoyment of a large fortune: fortunis maximis ornatum esse
    • (模糊)to afford matter for elaboration, embellishment: materiem ad ornatum praebere
    • (模糊)to be virtuous: virtute praeditum, ornatum esse (opp. vitiis obrutum esse)
  • Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, ISBN 0195083458

葡萄牙语

动词

  1. 的第一人稱單數現在時直陳式

西班牙语

动词

  1. 的第一人稱單數現在時直陳式
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.