參見:

英語

詞源

源自大溪地語

名詞

(複數)

  1. 帕里歐,一種裹身衣物,圍在腰間,類似紗籠
    • 1919, W. Somerset Maugham, The Moon and Sixpence, chapter 51
      [] you must have seen pictures of her. He painted her over and over again, sometimes with a pareo on and sometimes with nothing at all. Yes, she was pretty enough.
    • 2007, Ronnie Blackwell, Spite, page 154:
      “Then Sue lifted his passkey as he turned to go back to the office.”
      []
      “I was the misdirection,” Narlene blurted. “I sort of let my pareo slip off of my shoulder at just the right time.”

異序詞

伊多語

名詞

(複數 )

  1. 閃避

派生詞

意大利語

發音

  • 韻部:-ɛo

名詞

 m (複數)

  1. 帕里歐

近義詞

拉丁語

其他寫法

詞源

源自原始意大利語 ← 原始印歐語 () (保護)的s-形現在時。與古典亞美尼亞語 (hayim), 阿爾巴尼亞語 同源。[1]

發音

動詞

(现在时不定式,完成时主动式,目的动名词); 第二类变位, 被动式无人称

  1. 出現
  2. (+與格) 遵從屈服

變位

  • 只有第三人稱單數形有被動形。
   pāreō (第二類變位, 無人稱被動態)的變位
直陳式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
未完成過去時
將來時
完成時 ,
過去完成時
將來完成時
被動 現在時
未完成過去時
將來時
完成時
過去完成時
將來完成時
虛擬式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
未完成過去時
完成時
過去完成時
被動 現在時
未完成過去時
完成時
過去完成時 ,
命令式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
將來時
非定形 主動 被動
現在時 完成時 將來時 現在時 完成時 將來時
不定式
分詞
動詞性名詞 動名詞 目的分詞
屬格 與格 賓格 奪格 賓格 奪格

派生詞

派生語彙

  • 阿羅馬尼亞語: ,
  • 阿斯圖里亞斯語:
  • 加泰羅尼亞語:
  • 科西嘉語:
  • 達爾馬提亞語:
  • 法語:
  • 弗留利語:
  • 加利西亞語:
  • 意大利語:
  • 那不勒斯語:
  • 奧克語:
  • 古法語:
  • 葡萄牙語:
  • 羅馬尼亞語: ,
  • 羅曼什語: , ,
  • 撒丁語: , ,
  • 西西里語:
  • 西班牙語:
  • 威尼斯語:

參考資料

  • pareo in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
  • pareo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • pareo在Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français (拉丁語-法語詳解詞典), Hachette中的內容
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • (模糊)to attain eternal renown: immortalitatem consequi, adipisci, sibi parere
    • (模糊)to invent, form words: verba parere, fingere, facere
    • (模糊)to establish oneself as despot, tyrant by some means: tyrannidem sibi parere aliqua re
    • (模糊)to gain a victory, win a battle: victoriam adipisci, parere
  1. De Vaan, Michiel (2008), pāreō, -ere”, Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, ISBN 9789004167971, 页445

波蘭語

詞源

源自英語 ← 大溪地語

發音

  • 國際音標(幫助)/paˈrɛ.ɔ/

名詞

 n

  1. 帕里歐

拓展閱讀

  • 參見pareoWielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN 中的內容
  • 參見波蘭語詞典PWN上有關pareo的內容

西班牙語

名詞

 m (複數)

  1. 帕里歐

動詞

  1. 的第一人稱單數現在時直陳式
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.