加利西亚语

词源

源自古葡萄牙語 ,源自拉丁語 (诵读)的现在主动不定式,源自 + (引起)

动词

(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞)

  1. 祈祷祷告
  2. 第一人稱/第三人稱單數將來時虛擬式
  3. 第一人稱/第三人稱單數人稱不定式

变位

近义词

  • (祈祷) ,

葡萄牙语

词源

源自古葡萄牙語 ,源自拉丁語 (诵读)的现在主动不定式,源自 + (引起)。借词同源對似詞。

发音

  • (巴西) 國際音標(幫助)/ʁe.ˈza(ʁ)/
  • (聖保羅) 國際音標(幫助)/ʁe.ˈza(ɹ)/
  • (巴西南部) 國際音標(幫助)/he.ˈza(ɻ)/
  • (葡萄牙) 國際音標(幫助)/ʁɨ.ˈzaɾ/
  • 斷字:re‧zar

动词

(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞)

  1. (宗教不及物) 祈祷祷告
    Eles rezavam antes de chegar o carrasco.
    行刑手来之前他们在祷告
  2. (宗教及物) 诵读祷告
    Rezei até muito tarde na igreja.
    我在教堂祷告到了深夜。
  3. (基督教及物) 做(宾语总是 (弥撒)
    O padre já estava cansado de rezar tantas missas.
    神父主持了那么多弥撒已经厌倦了。

变位

近义词

  • (to pray)
  • (to recite)
  • (to celebrate)

相关词汇

西班牙语

词义1

词源

源自拉丁語 (诵读)的现在主动不定式。借词同源對似詞。

动词

(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞)

  1. (不及物) 祷告祈祷
    近義詞:

变位

衍生词汇

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.