芬蘭語

詞源

源自原始芬蘭語 ,源自 *tüšjä,借自原始波羅的-斯拉夫語 ,對比立陶宛語 (空的)拉脫維亞語 (空的,空白的)。類似愛沙尼亞語 盧迪茨語 維普斯語

發音

  • 國際音標(幫助)/ˈtyhjæ/, [ˈt̪yçjæ]
  • 韻部:-yhjæ
  • 斷字(幫助)tyh‧jä

形容詞

(比較級,最高級)

  1. 空白

變格

tyhjä (Kotus 變格類型 10/koira,無層級變化)的變格
主格
屬格
部分格
入格
單數 複數
主格
賓格 nom.
gen.
屬格
rare
部分格
內格
出格
入格
所格
奪格
向格
樣格
變格
具格
缺格
共格
tyhjä 的所有格形式 (變格類型 koira)
罕用。僅用於名詞化形容詞。
所有者 單數 複數
第一人稱
第二人稱
第三人稱

派生詞

複合詞

名詞

  1. 空白
    Vähäkin on tyhjää parempi.
    有總比沒有好。
    Paljon melua tyhjästä.
    大驚小怪。
    Hänen päänsä on tyhjää täynnä.
    他腦子裡啥都沒裝。
  2. 棄權
    Äänestin tyhjää.
    我投了棄權票

參見

異序詞

英格里亞語

詞源

源自原始芬蘭語 ,借自原始波羅的-斯拉夫語 。與芬蘭語 愛沙尼亞語 等同源。

發音

  • 國際音標(幫助)/ˈtyhjæ/
  • 斷字:tyh‧jä

形容詞

(屬格,部分格)

    • 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva,頁號 30:
      Tyhjät ollaa pellot.
      田地空曠一片
  1. 中空
  2. 沒用

變格

tyhjä 的變格 (類別3/,無層級變化)
單數 複數
主格
屬格
部分格
入格
內格
出格
向格
所格
奪格
轉移格
樣格
轉變格1)
1) 棄用
*) 賓格所對應的 屬格 (sg) 或 主格 (pl)
**) 共格通過在屬格後加上後綴 ??組成。

Template:Izh-decl-table/Ch

參考資料

  • V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, 页74
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 页613
  • Vitalij Chernyavskij (2005) Ižoran keel (Ittseopastaja), 页176
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.