U+7A7A, 空
中日韓統一表意文字-7A7A

[U+7A79]
中日韓統一表意文字
[U+7A7B]
參見:

漢字

-{

}-

  • 总笔画8画
  • 部首+ 3 畫
字形拆解/相關派生漢字
  • 系列#0546():
  • 系列#0980():
  • 說文解字

    ——《說文解字

    康熙字典
    -{【午集下】【穴部】 空
    《唐韻》《正韻》苦紅切《集韻》《韻會》枯公切,𠀤音崆。空虛也。《史記·天官書》赤帝行德天牢,謂之空。

    也。《詩·小雅》在彼空谷。《傳》大也。

    也。《爾雅·釋詁》空,盡也。《詩·小雅》杼柚其空。

    太空也。

    又地名。《爾雅·釋地》北戴斗極爲空桐。《左傳·哀二十年》宋公遊于空澤。《註》空澤,宋地。《史記·殷本紀註》伊尹生于空桑。《前漢·地理志》京兆縣十二,其三曰船司空。《註》縣名。本主船之官,遂以爲縣。

    又《武帝紀》元鼎五年,行幸雍遂,踰隴登空同。《註》空同,山名。亦作崆峒。《山海經》白馬山又北二百里曰空桑之山,空桑之水出焉。《括地志》徵在生孔子空桑之地,今名空竇,在曲阜縣南二十里女陵山。《魏土地記》代城東北九十里有空侯城。

    又官名。《書·舜典》伯禹作司空

    又《周官》司空掌邦土,居四民,時地利。

    又拜名。《周禮·春官》大祝辨九拜,三曰空首。《疏》先以兩手拱地,乃頭至手,是爲空首也。

    又樂器名。《風俗通》箜篌,一名坎侯。或曰空侯,取其空中。《楚辭註》空桑,瑟名。

    又獄名。《禮·記疏》囹圄,魏曰司空

    又姓。《廣韻》漢複姓有空桐空相二氏。

    又《集韻》《韻會》苦動切《正韻》康董切,𠀤音孔。也,也,也。通作。《周禮·冬官考工記》函人眡其鑽空。《史記·五帝紀》瞍使舜穿井,爲匿空旁出。《大宛傳》張騫鑿空。《註》西域本無道路,今鑿孔而通之也。《韓非子·喩世篇》空竅者,神明之戸牖也。《韻會小補》秦人呼土窟爲土空。

    又《集韻》《韻會》《正韻》𠀤苦貢切,音控。也。《詩·小雅》不宜空我師。《註》不宜使小人困窮民也。

    也。《揚子·法言》酒誥之篇俄空焉。

    也。《論語》回也其庶乎,屢空。《註》空猶虛中也。

    又叶枯江切。《徐幹·思室詩》良會無有期,中心摧且傷。不聊憂飧食,嗛嗛常饑空。

    又叶枯良切。《詩·小雅》小東大東,杼柚其空。糾糾葛屨,可以履霜。
    }-

    ——《康熙字典

    古代字體(
    說文解字
    (漢·許慎
    小篆
    筆順
    0 strokes

    编码

    ”的Unihan

    漢語

    讀音

    上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

     查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

    現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義
    kōngkhuwng/*kʰˁoŋ/hollow, empty; hole
    kǒngkhuwngX/*kʰˁoŋʔ/hollow, empty; hole


    註解
    • kĕ̤ng - 白;
    • kŭng - 文。
      註解
      • khang - 白;
      • khong - 文。
        註解
        • kang1 - 白;
        • kong1 - 文。
          • 吳語
            • (上海)
              • Wugniu1khon
              • MiniDictkhon
              • 維基詞典羅馬化 (上海話)1khon
              • Wiktionary:國際音標 (上海)/kʰoŋ⁵³/
          • 湘語
            • (長沙話)
              • 維基詞典kong1 / kong4
              • 國際音標 (幫助) (老派)/kʰʊŋ³³/, /kʰʊŋ⁴⁵/
              • 國際音標 (幫助) (新派)/kʰən³³/, /kʰən⁴⁵/

    • 各地讀音
    語言 地區
    標準漢語 北京 /kʰuŋ⁵⁵/
    哈爾濱 /kʰuŋ⁴⁴/
    天津 /kʰuŋ²¹/
    濟南 /kʰuŋ²¹³/
    青島 /kʰəŋ²¹³/
    鄭州 /kʰuŋ²⁴/
    西安 /kʰuŋ²¹/
    西寧 /kʰuə̃⁴⁴/
    銀川 /kʰuŋ⁴⁴/
    蘭州 /kʰũn³¹/
    烏魯木齊 /kʰuŋ⁴⁴/
    武漢 /kʰoŋ⁵⁵/
    成都 /kʰoŋ⁵⁵/
    貴陽 /kʰoŋ⁵⁵/
    昆明 /kʰoŋ⁴⁴/
    南京 /kʰoŋ³¹/
    合肥 /kʰəŋ²¹/
    晉語 太原 /kʰuəŋ¹¹/
    平遙 /kʰuŋ¹³/
    呼和浩特 /kʰũŋ³¹/
    吳語 上海 /kʰoŋ⁵³/
    蘇州 /kʰoŋ⁵⁵/
    杭州 /kʰoŋ³³/
    溫州 /kʰoŋ³³/
    徽語 歙縣 /kʰuʌ̃³¹/
    屯溪 /kʰan¹¹/
    湘語 長沙 /kʰoŋ³³/
    湘潭 /kʰən³³/
    贛語 南昌 /kʰuŋ⁴²/
    客家語 梅縣 /kʰuŋ⁴⁴/
    桃源 /kʰuŋ²⁴/
    粵語 廣州 /hoŋ⁵³/
    南寧 /huŋ⁵⁵/
    香港 /huŋ⁵⁵/
    閩語 廈門 (泉漳) /kʰɔŋ⁵⁵/
    /kʰaŋ⁵⁵/
    福州 (閩東) /kʰøyŋ⁴⁴/
    建甌 (閩北) /kʰɔŋ⁵⁴/
    /kɔŋ³³/ ~闲
    汕頭 (潮州) /kʰoŋ³³/
    /kʰaŋ³³/
    海口 (海南) /xoŋ²³/
    /xaŋ²³/

    韻圖
    讀音 # 1/2
    (29)
    (1)
    調 平 (Ø)
    開合
    反切
    白一平方案 khuwng
    擬音
    鄭張尚芳 /kʰuŋ/
    潘悟雲 /kʰuŋ/
    邵榮芬 /kʰuŋ/
    蒲立本 /kʰəwŋ/
    李榮 /kʰuŋ/
    王力 /kʰuŋ/
    高本漢 /kʰuŋ/
    推斷官話讀音 kōng
    推斷粵語讀音 hung1
    白一平沙加爾系統1.1 (2014)
    讀音 # 1/2
    現代北京音
    (拼音)
    kōng
    構擬中古音 ‹ khuwng ›
    構擬上古音 /*kʰˁoŋ/
    英語翻譯 hollow, empty; hole

    來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

    * 圓括號 "()" 表示存在不確定;
    * 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
    * 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
    * 連字號 "-" 表示語素範圍;

    * 句號 "." 表示音節範圍。
    鄭張系統 (2003)
    讀音 # 1/2
    序號 4034
    聲符
    韻部
    小分部 0
    對應中古韻
    構擬上古音 /*kʰoːŋ/


    註解:hung3 - 罕用。
    註解
    • káe̤ng - 白;
    • kóng - 文。

    韻圖
    讀音 # 2/2
    (29)
    (1)
    調 去 (H)
    開合
    反切
    白一平方案 khuwngH
    擬音
    鄭張尚芳 /kʰuŋH/
    潘悟雲 /kʰuŋH/
    邵榮芬 /kʰuŋH/
    蒲立本 /kʰəwŋH/
    李榮 /kʰuŋH/
    王力 /kʰuŋH/
    高本漢 /kʰuŋH/
    推斷官話讀音 kòng
    推斷粵語讀音 hung3
    鄭張系統 (2003)
    讀音 # 2/2
    序號 4045
    聲符
    韻部
    小分部 0
    對應中古韻
    構擬上古音 /*kʰoːŋs/


    形容詞

    1. (kōng/ㄎㄨㄥ)沒有東西的。
    2. (kōng/ㄎㄨㄥ)不切實際的。
    3. (kōng/ㄎㄨㄥ)廣闊高曠
    4. (kòng/ㄎㄨㄥˋ)尚未利用的,或缺少東西的。

    副词

    1. (kōng/ㄎㄨㄥ)徒然白白地
    2. (kōng/ㄎㄨㄥ)僅僅

    名词


    1. (kōng/ㄎㄨㄥ)天際
    2. (kōng/ㄎㄨㄥ)虛無所有。
    3. (kōng/ㄎㄨㄥ)佛教認為一切事物的現象都有各自的因緣,並無實體概念
    4. (kòng/ㄎㄨㄥˋ)閒暇時間
    5. (kòng/ㄎㄨㄥˋ)間隙可乘之機
    6. 客家〉 孔(孔洞)。

    动词

    1. (kòng/ㄎㄨㄥˋ)騰出
    2. (kòng/ㄎㄨㄥˋ)缺乏短少

    翻譯

    组词

    見:附录:漢語詞彙索引/空

    日語

    漢字

    1年級漢字

    讀音

    • 吳音: (); (, 常用)
    • 漢音: ()
    • 訓讀: (, , 常用); (, , 常用); (, , 常用); (, , 常用); (, ); (, ); (, ); (, ); (, ); (, ); (, ); (, ); (, )
    • 名乘: ()

    詞源1

    詞中漢字
    そら
    一年級
    訓讀
    其他表記

    ⟨so1ra⟩ → */sʷora//sora/

    源自 古典日語,顯然來自 原始日語 .

    發現於《古事記》,公元 712 年。[1]

    發音

    名詞

    • () 

    詞中漢字
    そら
    一年級
    訓讀
    1. 天氣。
      sora ga ayashiku nattekita
      要变了。
    2. 地点,外境。
      tabi no sora
    3. 心情。
      uwa no sora
      心不在焉

    前綴詞

    • () 

    1. (接头)假的。
      sorane

    詞源2

    詞中漢字
    から
    一年級
    訓讀

    (kara) 同音。[1]

    發音

    名詞

    • () 

    1. 没根据,假的。
      kara o iu
    2. 背诵。
      waka o kara deiu
      背和歌。

    詞源3

    詞中漢字
    くう
    一年級
    吳音

    源自 中古漢語 ().

    來自佛教的用語 梵語 (śūnyatā) 的翻譯。

    發音

    名詞

    • () 

    詞中漢字
    くう
    一年級
    音讀
    1. 天空,空中。
      组词:(くうちゅう)/(じょうくう)
      sora no kumo
      空中的云
    2. 空的。
      组词:(しんくう)/(くうめい)
      saifu wa sugu kara ni natta
      钱包很快就了。
    3. 航空。
      组词:(くうぐん)/(くうゆ)
    4. (接头)白费的,无用的。
      组词:(くうそう)/(くうろん)
      sora/kara danomi
      指望
      kara mawari

    詞源4

    專有名詞

    • ( ) 

    1. 姓氏

    • ( ) 

    1. 男性人名

    • ( ) 

    1. 女性人名

    朝鮮語

    讀音

    音讀 (kong)

    越南語

    讀音


    異體字

    :若字形无法正常显示,请安装Unicode擴展字形档。)
    1. 1 2 1988年(日語),東京小學館
    2. 1 2 3 4 2006 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.