德语

词源

源自古高地德語 ,源自原始日耳曼語 。与荷蘭語 ,古旧和/或方言英語 中古低地德語 同源。等价于 (表示远离的前缀,对比英語 ) + (放开,让)

发音

  • 國際音標(幫助)/fərˈlasən/, /fɛr-/, [fɐˈlasn̩], [fɛɐ̯-], [-sən]
  • 斷字:ver‧las‧sen
  • 音频(檔案)
  • 音频(檔案)

动词

(7类强变化动词,第三人稱單數現在時,過去式,過去分詞,助動詞)

  1. (及物) 离开,从...出发放弃
    Die Ratten verlassen das sinkende Schiff.
    老鼠在离开沉船。
    Er verließ das Haus um 7 Uhr.
    他早上7点离开家。
    1. 抛弃遗弃甩掉恋爱关系的另一方)
      Nach dreijähriger Beziehung verließ sie ihn.
      在三年的关系后她离开了他。
    2. (比喻義) 去世 (带直接宾语)
      Es tut mir leid, aber deine Mutter hat uns gestern Nacht verlassen.
      对不起,你的母亲昨晚去世了。
    3. (罕用) 退出关闭(应用等)
      近義詞:
  2. (反身 + 宾格) 拜托,依靠
    Ich verlasse mich darauf, dass du morgen da bist.
    我就拜托你明天来了。
    Ich habe mich auf dich verlassen!
    拜托你了!

变位

形容词

(強變化主格陽性單數,比較級,最高級)

  1. 孤独
  2. (不可比)遗弃的,荒废的,荒凉的

变格

衍生词汇

近义词

参见

延伸阅读

  • ”在《德語數字詞典》()中的釋義
  • verlassen”在《杜登線上辭典》上的解釋
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.