Pashta
פַּשְׁטָא֙ ֙ אָדָם֙
cantillation
Sof passuk׃  paseq׀
etnakhta/atnakh֑  segol֒
shalshelet֓  zaqef qaton֔
zaqef gadol֕  tifcha/tarkha֖
rivia/ravia’֗  zarqa֘
pashta֙  yetiv֚
tevir֛  geresh/gerish֜
geresh muqdam֝  gershayim/shenei gerishin֞
karnei pharah֟  telisha gedola/talsha֠
pazer (gadol)֡  atnah hafukh֢
munakh/shofar holekh֣  mahapakh/shofar mehupakh֤
merkha/ma’arikh֥  merkha kefula/terei ta’amei֦
darga֧  qadma֨
telisha qetana/tarsa֩  yerah ben yomo֪
ole֫  illuy֬
dehi֭  zinor֮

Pashta (Hebrew: פַּשְׁטָא) is a common cantillation mark found in the Torah, Haftarah, and other books of the Hebrew Bible. It is part of the Katan group. Its mark symbol is identical to that of the Kadma.

While Kadma and Pashta use the same symbol, Pashta is distinct from Kadma in the placement of the symbol. Kadma is always placed on the accented syllable, while Pashta is placed on the last letter as well as on the accented syllable, if it's not the last.[1]

The Hebrew word פַּשְׁטָא֙ translates into English as stretching out.

Occurrences

In the Katan group, the Pashta can be found either following a Mahpach, or with the Mahpach absent. Following the Pashta will either be a Munach-Zakef katan or just a Zakef katan.

The Pashta can also occur before the Segol group.

Numbers of occurrences

Book Number of appearances
Torah 5429[2]
   Genesis 1428[2]
   Exodus 1134[2]
   Leviticus 777[2]
   Numbers 1055[2]
   Deuteronomy 1039[2]
Nevi'im 5935[3]
Ketuvim 3916[3]

Melody

References

  1. Joshua R. Jacobson, Chanting the Hebrew Bible, page 221
  2. 1 2 3 4 5 6 James D. Price, Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., Volume 1, page 6
  3. 1 2 James D. Price, ;;Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., Volume 1, page 5
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.