古希臘語
格 | 單數 | 雙數 | 複數 | |
---|---|---|---|---|
重讀 | 非重讀 | 重讀 | 重讀 | |
主格 | ἐγώ | νώ, νῶϊ | ἡμεῖς | |
屬格 | ἐμοῦ | μου | νῷν | ἡμῶν |
與格 | ἐμοί | μοι | νῷν | ἡμῖν |
賓格 | ἐμέ | με | νώ, νῶϊ | ἡμᾶς |
形容詞 | ἐμός | ἡμέτερος |
其他寫法
發音
- (公元前5世紀,阿提卡) 國際音標(幫助):/me/
- (公元1世紀,通用) 國際音標(幫助):/me/
- (公元4世紀,通用) 國際音標(幫助):/me/
- (公元10世紀,拜占庭) 國際音標(幫助):/me/
- (公元10世紀,君士坦丁堡) 國際音標(幫助):/me/
代詞
(me)
參考資料
- Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- με in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, 出版于1963
希臘語
其他寫法
發音
- 國際音標(幫助):[me̞]
詞源1
源自中古希臘語短語 的再分化(其本身源自,發生重複音略讀,源自 (metá) + (taûta)),源自古希臘語 (metá, “和,同”)。
介詞
(me) (+ 賓格)
- 表示共同,一起。
- μίλησε με την Ελένη ― mílise me tin Eléni ― 他和 Eleni 交談
- διαβάζω με τη Μαρία ― diavázo me ti María ― 我和瑪利亞一起讀書
- 按照
- πουλάει με το κιλό ― pouláei me to kiló ― 她按公斤賣
- 表示工具。
- με το αυτοκίνητο ― me to aftokínito ― 乘著車
- με τα πόδια ― me ta pódia ― 步行
- 表示相似或相同。
- είναι το ίδιο ψηλός με το Γιώργο ― eínai to ídio psilós me to Giórgo ― 和喬治一樣高
- μοιάζει πολύ με τον πατέρα της ― moiázei polý me ton patéra tis ― 長得和她父親很像
- συμφώνησαν με τους διευθυντές ― symfónisan me tous diefthyntés ― 與董事達成一致
- 表示所有權。
- οικογένεια με δύο αυτοκίνητα ― oikogéneia me dýo aftokínita ― 有兩輛車的家庭
- 表示特征、屬性、內容。
- άνθρωπος με θάρρος ― ánthropos me thárros ― 有勇氣的人
- ποτήρι με νερό ― potíri me neró ― 一杯水
- 表示時間或時間限制。
- γύρισε στο σπίτι με το βραδάκι ― gýrise sto spíti me to vradáki ― 晚上回到家
詞源2
源自古希臘語 (me, “我”, 賓格)。
代詞
(me)(弱人稱代詞)
- 我 (賓格)
- Με μισεί … μ’ αγαπά!
- Me miseí … m’ agapá!
- 她討厭我……她愛我!
相關詞彙
拓展閱讀
- με in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.