滿語

詞源

未知。

根據清朝的官方史料,後金建立者兼首任大汗努爾哈赤梵語 (mañjuśrī, 文殊菩薩) 作為滿族的族名,[1]該詞由 (mañju, 溫和) + (śrī, 榮耀)組成;對照漢語

還有一些其他的說法,請參見 在維基百科上的資料。維基百科

發音

名詞

(manju)

  1. 满洲,满族
    • ᡥᠠᠨ ᡳ
      ᠠᡵᠠᡥᠠ
      ᠨᠣᠩᡤᡳᠮᡝ
      ᡨᠣᡴᡨᠣᠪᡠᡥᠠ
      ᠮᠠᠨᠵᡠ
      ᡤᡳᠰᡠᠨ ᡳ
      ᠪᡠᠯᡝᡴᡠ
      ᠪᡳᡨᡥᡝ᠈
      ᠵᡠᠸᠠᠨᠴᡳ
      ᡩᡝᠪᡨᡝᠯᡳᠨ᠈
      ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠᡳ
      ᡧᠣᡧᠣᡥᠣᠨ
      ᡠᠵᡠ᠈
      ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠᡳ
      ᡥᠠᠴᡳᠨ᠈
      ᡠᠵᡠ
      han-i araha nonggime toktobuha manju gisun-i buleku bithe, juwanci debtelin, niyalmai šošohon uju, niyalmai hacin, uju
      御制增訂清文鑒 卷十 人部一 人類 第一





































       ᡳ


       ᡳ








       ᡳ


      ᠮᠠᠨᠵᡠ








       ᡳ




















       ᡳ

       ᡳ























































       ᡳ










      ᠮᠠᠨᠵᡠ
      taidzu dergi hūwangdi hala aisin gioro, nenehe jalan golmin šanyan alin ci hūturi be deribuhebi, golmin šanyan alin, den juwe tanggū ba, šurdeme minggan ba, alin-i ninggude tamun gebungge omo bi, šurdeme jakūnju ba, tere alin ci tucifi yalu, hūntung, aihu sere ilan ula banjinahabi, šanyan alin-i šun dekdere ergi omohoi bigan-i odoli gebungge hecen de tefi, facuhūn be toktobufi, gurun-i gebu be manju sehe, tereci geli hetu ala de gurifi tehe, te yenden-i ba inu. tere fonde, suksuhu aiman, sargū, giyamuhū, jan, wanggiya, elmin, jakūmu, sakda, suwan, donggo, yarhū, andarki aiman, weji aiman, hūrha, warka, fio, sahalca-i jergi ba-i urse, gemu taidzu dergi hūwangdi be baime jihe. jai joogiya, mardun, onggolo, antu gūwalgiya, hunehe aiman, jecen-i aiman, tomoho, janggiya, barda, jaifiyan, dunggiya, olhon, dung, jušeri, neyen, fodoho, sibe, anculakū, hada, jang, akiran, hesihe, omoho soro, fenehe, hoifa, huye, namdulu, suifen, ningguta, nimaca, urgucen, muren, jakūta, ula, usui, yaran, sirin, ehe kuren, gūnaka kuren, sahaliyan-i aiman, indahūn takūrara golo, noro, sirahin, yehe, gūwalca, usuri, hingkan, huncun, kūwala-i jergi gurun aiman be gemu dailame dahabuha, ese be gemu manju obuha.
      太祖高皇帝[努爾哈赤]姓愛新覺羅,先世創始於長白山之福地,長白山高二百里,周圍千里,山頂有名爲闥門[長白山天池]的湖,周圍八十里,鴨綠、混同、愛滹三條江從彼山流出,在白山東方的俄漠惠之原野,鄂多里城居住,平定亂國,起國名為滿洲,從此又遷居於赫圖阿拉,是現在的興京之地。彼時把蘇克蘇護部、薩爾滸、嘉穆湖、沾、王家[完顔]、額勒敏、札庫木、薩克達、蘇完、董鄂、雅爾滸、安達爾奇部、窩集部、虎爾哈、瓦爾喀、斐優、薩哈爾察等地的人們,皆來投靠太祖高皇帝[努爾哈赤]。其次,趙佳、馬爾墩、翁鄂洛、安圖瓜爾佳、渾河部、哲陳部、托漠河、章佳、巴爾達、界藩、董家、俄爾渾、朱舍里、訥殷、佛多和、席北、安楚拉庫、哈達、璋、阿奇蘭、赫席赫、額穆赫索羅、佛訥赫、輝發、瑚葉、那木都魯、綏芬、寧古塔、尼瑪察、烏爾古陳、木倫、札庫塔、烏拉、烏綏、雅蘭、西林、額赫庫倫、固納喀庫侖、薩哈連部、陰答渾塔庫拉拉果洛[使犬部]、諾洛、石拉忻、葉赫、卦爾察、烏蘇里、興坎、琿春、夸喇等部落盡皆剿撫,這些都作爲滿洲
  2. 满洲人,满族人

派生詞彙

  • (manju gisun)
  • (manju hergen)
  • (manjurambi)
  • (ice manju)
  • (fe manju)

派生詞

  • 察合臺語:
    • 維吾爾語: (manju)
  • 漢語: () ()
  • 古典蒙古語: (manǰu)
    • 蒙古語: (manǰu) (manž)
    • 圖瓦語: (mančı)
  • 達斡爾語:
  • 索倫語:

形容詞

(manju)

  1. 满洲的,满族的,满族人的

參見

  • (manjusiri, 文殊菩薩)
  • (jušen, 女真人)

參考資料

  1. Agui (1988) 满洲源流考, Liaoning Nationality Publishing House, ISBN 9787805270609
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.