日语

其他表記

词源

  • /nipaka//niɸaka//niwaka/

源自古典日語。可考于成书于759年的《万叶集》。[1][2]

应该是词源不详的词根niwa + 形容词构成后缀 (ka)构成的复合词。对比相关古旧形容动词形式 (niwashiku),其也包含了相同的niwa词素,但是是使用 (shii)后缀构成的。

发音

形容词

• ()  (nifaka)?-na (連體形,連用形)

  1. (自8世纪90年代) 突然的,唐突
  2. (自759年) 突然恶化(指疾病,常用于にわか (niwaka ni naru))
  3. (自13世纪初叶) 临时

活用形

  • 虽然该词在日语字典中列作 (keiyō dōshi),但较少用 (na)。作定语时,更常使用属格/所有格助词 (no),因而更像名词。

衍生词汇

相关词汇

  • ()突然 (古旧,可能已弃用)

名词

• ()  (nifaka)?

  1. (niwaka kyōgen, 能乐中的即兴幕间戏曲)之簡寫
  2. (引申义) 即兴讲出的笑话
  3. (niwaka fan, (网络俚语) 跟风而来的粉丝,伪粉)之簡寫
    • 2019 1月 27, , “ [第24话 真寻和共同话题]”, 出自 [别当欧尼酱了!]:
      “katareru yatsu ga ite yokatta yō a shirīzu da to dore ga suki? Yappa shikkusu da yo ne~”
      “E…shikkusu? Gomen yattenai…”
      “Nanī? Niwaka-me~~”
      “Datte umareru mae no yatsu da shi nā…”
      “有可以一起聊的人真的太好了 啊 那你喜欢系列里面的哪一部?是不是VI啊”
      “呃...六?对不起 没玩过”
      “什么?你这跟风的~”
      “因为这东西比我还大了都...”

参见

  • ():双关笑话
  • ():双关笑话

参考资料

  1. 1988年(日語),東京小學館
  2. 1 2 2006 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
  3. 1998NHK日語發音重音詞典 (日語),東京NHKISBN 978-4-14-011112-3
  4. 1997新明解國語辭典),第五版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13143-0
  • 2002, 近藤いね子; 高野フミ; Mary E. Althaus等人, 小學館和英中辭典,第3版,東京:小學館ISBN 4095102535.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.