日語
其他寫法
- (非正式) (yabē)
- 〈俚〉 (yavai)
詞源
其他表記 |
---|
原為罪犯俚語,[1][2][3]用於指警察快要來到。[1]最早引用見於1892年。[1]
由 -na 形形容詞 (yaba, “非法的,危險的,不安的”)(俚語詞,源頭不明,最早出現於1700年代晚期[1][2][3])轉換為 -i 形形容詞。
可能與 (ayabumu, “害怕,恐懼,認為……危險”) 的詞幹 ayabu-,以及 (ayaui, “危險的”, 古讀法 ayapui) 的詞幹 ayau- 有關。
讀音
形容詞
- (口語) 危險的,有風險的
- (口語) 粗俗的,污穢的
- (口語) 麻煩的,不好的
- chanto shinakya yabē koto ni naru zo
- 不好好做的話,可就麻煩了哦
- Aitsu yabai nā.
- 那傢伙真麻煩啊。
- (俚語) 極好的
- ano ko no seifuku-sugata ga yabasugiru
- 那個女孩子穿著制服的樣子真漂亮
活用形
感嘆詞
派生語彙
- 漢語:
- → 官話:
參見
參考資料
拓展閱讀
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.