漢語

正體/繁體 -{() }-
簡體 #-{() }-

發音


名詞

  1. 傳說中的妖怪精靈
  2. (比喻義)不正當、不正派手段,使人迷惑作惡害人的人
    • [官話白話文繁體]
      [官話白話文簡體]
      出自:元·關漢卿《救風塵》第一折
      Zhè nīzi shì hú mèi rén nǚ yāojīng, chán lángjūn tiānmó suì. [漢語拼音]
    • [官話白話文繁體]
      [官話白話文簡體]
      出自:《綠野仙蹤》第八九回
      Wǒ hái yào wèn wèn zhè yāojīng, tā bǎ wǒ nǚxù bà zhù, yào bà dào jǐshí shì ge liǎoshǒu? Wǒ jiàn le xiē yāojīng, yě méi jiàn nǐ zhè wúchǐ de yāojīng, ā ya ya! Jiāng bàzhàn rénjiā de hànzǐ dāng píngcháng shì zuò.’ [漢語拼音]
  3. 流星
  4. (奇幻) 仙子仙女

參考資料

日語

詞中漢字
よう
常用漢字
せい
五年級
音讀

詞源

源自漢語 ()

發音

  • (東京) ーせー [yòóséé] (平板型 – [0])
  • 國際音標(幫助)[jo̞ːse̞ː]

名詞

• ()  (eusei)?

  1. (奇幻) 仙子仙女
    • 1999 8月 26, “フェアリー・ドラゴン [仙龍]”, 出自 BOOSTER 4, :
      Yōsei no naka de wa igai to tsuyoi, totemo kirei na doragon no yōsei.
      仙女當中出奇強大、非常漂亮的龍仙。
    • , “第1篇 April showers bring May flowers. [第1篇 April showers bring May flowers.]”, 出自 (魔法使いの嫁(The Ancient Magus' Bride)) [魔法使的新娘], 卷 1 (虛構作品), 東京: ,頁號 23:
      Yōsei?
      …妖精?
      Atashi-tachi wa ningen no kotoba de iu nara tashika ni《yōsei》dakedon Demo sonna busui na kotoba de yondara dame yon
      按人類的語言來說,我們確實叫“妖精” 但是別用那麼粗魯的話來稱呼
      Sō sō!《Otonari-san》toka《ii tomodachi》toka
      對啊!可以叫“鄰居”或者“好朋友”

朝鮮語

此字詞中的漢字

名詞

(yojeong) (韓文)

  1. (yojeong)的漢字?

越南語

此字詞中的漢字

名詞

  1. (惡靈)漢字
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.