漢語
正體
/
繁體
-{
(
)
}-
簡體
#
-{
(
)
}-
詞源
台灣/日本
形譯
自
日語
(
)
。就台灣地名而言,它取代了舊名
/
(
)
。
發音
官話
(
拼音
)
:
Sōngshān
(
注音
)
:
ㄙㄨㄥ ㄕㄢ
粵語
(
粵拼
)
:
cung
4
saan
1
客家語
(
四縣
,
白話字
)
:
Chhiùng-sân
閩南語
(
泉漳話
,
白話字
)
:
Siông-san
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
注音
:
ㄙㄨㄥ ㄕㄢ
通用拼音
:
Songshan
威妥瑪拼音
:
Sung
1
-shan
1
耶魯官話拼音
:
Sūng-shān
國語羅馬字
:
Songshan
西里爾字母轉寫
:
Суншань
(Sunšanʹ)
漢語國際音標
(幫助)
:
/sʊŋ⁵⁵ ʂän⁵⁵/
粵語
(
標準粵語
,
廣州
–
香港話
)
+
粵拼
:
cung
4
saan
1
耶魯粵拼
:
chùhng s
ā
an
廣州話拼音
:
tsung
4
saan
1
廣東拼音
:
cung
4
san
1
國際音標
(
幫助
)
:
/t͡sʰʊŋ
²¹
saːn
⁵⁵
/
客家語
(
四縣話
,包括
苗栗
和
美濃
)
白話字
:
Chhiùng-sân
客家語拼音
:
qiungˇ san´
客家話拼音
:
qiung
2
san
1
國際音標
:
/t͡ɕʰi̯uŋ¹¹ san²⁴/
閩南語
(
泉漳話
)
白話字
:
Siông-san
臺羅
:
Siông-san
普實台文
:
siongsafn
國際音標 (
廈門
)
:
/siɔŋ²⁴⁻²² san⁴⁴/
國際音標 (
泉州
)
:
/siɔŋ²⁴⁻²² san³³/
國際音標 (
漳州
)
:
/siɔŋ¹³⁻²² san⁴⁴/
國際音標 (
臺北
)
:
/siɔŋ²⁴⁻¹¹ san⁴⁴/
國際音標 (
高雄
)
:
/siɔŋ²³⁻³³ san⁴⁴/
專有名詞
區名,位於
臺灣
臺北
市名,位於
日本
愛媛
之同義詞
(位於北韓)
[
越南書面語
,
繁體
]
出自:(朝鮮特使送我一把扇子,所以我回覆):
黎贵惇
給
洪啟禧
,1760年
Tản Viên khái tự
Tùng Sơn
tú, Áp Lục ưng đồng Nhị Thuỷ trường.
[
漢越詞
]
傘圓山的風景像你們的
松岳山
一樣雄偉,而
鴨綠江
一定像我們的
紅河
一樣長。
來源
詞目#34112
,
《臺灣閩南語常用詞辭典》.
中華民國教育部
.
2011
日語
詞中
漢字
まつ
四年級
やま
一年級
訓讀
專有名詞
• (
)
市名,位於
日本
愛媛
姓氏
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.