朝鮮語
詞源
漢字詞침채 (, chimchae, “浸泡的菜”)的本土化。 最早以中古朝鮮語 (耶魯拼音:timchoy)見於1527年的《訓蒙字會 / 훈몽자회》。
在大多數方言中,因中世朝鮮語(耶魯拼音:timchoy)經常顎化為 (jimchui),變為現在南部方言 (jimchi)。然而,南部方言也把/ki/顎化為/t͡ɕi/,而首爾的中心方言則沒有。因此首爾人將 (jimchui)過度糾正為 (gimchui),以避免聽起來像南部方言,成了標準語 (gimchi)。
這個詞取代了較早的中古朝鮮語詞彙(耶魯拼音:tìhí) (即지 (ji),現在僅用於複合詞和全羅道方言),可能是其有規律的聲音變化使它成為單音節,並導致產生大量同音字。
發音
羅馬化 | |
---|---|
國語羅馬字? | gimchi |
國語羅馬字(轉寫)? | gimchi |
馬科恩-賴肖爾式? | kimch'i |
耶魯拼音? | kimchi |
名詞
(gimchi)
同義詞
古代及方言用詞 — (gimchi, “韓國泡菜”) | |||
---|---|---|---|
檢視地圖;編輯資料 | |||
方言群 | 區域 | 方言點 | 詞彙 |
標準 | 南韓標準語 | (gimchi) | |
北韓文化語 | (gimchi) | ||
古代 | 中世朝鮮語 | (tihi) (更常用), (timchoy) (來自漢語) | |
近世首爾朝鮮語 | (dimchae), (jimchae), (gimchui) (起於18世紀晚期) | ||
中部方言 | 京畿 | 現代首爾口語 | (gimchi) |
傳統首爾 | (gimchi) | ||
仁川 | (gimchi) | ||
水原 | (jimchi), (jjanji) | ||
漣川 | (gimchi) | ||
坡州 | (gimchi) | ||
抱川 | (gimchi), (jimchi) | ||
楊州 | (gimchi), (jjanji) | ||
加平 | (jimchi) | ||
廣州 | (gimchi), (jjanji) | ||
楊平 | (gimchi) | ||
龍仁 | (gimchi), (jjanji) | ||
利川 | (gimchi) | ||
平澤 | (gimchi) | ||
安城 | (gimchi), (jjanji) | ||
嶺西 | 春川 | (jjanji) | |
原州 | (gimchi), (jimchi), (jjanji) | ||
鐵原 | (gimchi), (jimchi) | ||
麟蹄 | (jimchi) | ||
洪川 | (gimchi), (jimchi), (jjanji) | ||
橫城 | (gimchi), (jimchi), (jjanji) | ||
永同 | 江陵 | (jímchì), (gímchì), (jjánjì) | |
元山 | (jimchi), (jjanji) | ||
金野 | (jimchi), (jjanji) | ||
文川 | (jimchi), (jjanji) | ||
通川 | (jimchi), (jjanji) | ||
高城 | (jimchi), (jjanji) | ||
束草 | (jimchi) | ||
三陟 | (jímchì), (jjánjì) | ||
平昌 | (jimchi), (gimchi), (jjanji) | ||
寧越 | (jjánjì) | ||
旌善 | (jjanji) | ||
忠清北 | 清州 | (jimchi), (jjanji) | |
鎮川 | (jimchi) | ||
忠州 | (jimchi), (gimchi), (jjanji) | ||
堤川 | (jimchi), (gimchi), (jjanji) | ||
丹阳 | (jimchi), (gimchi), (jjanji) | ||
槐山 | (jimchi), (gimchi), (jjanji) | ||
曾坪 | (gimchi), (jjanji) | ||
報恩 | (jimchi), (jjanji) | ||
永同 | (jimchi) | ||
忠清南 | 泰安 | (jimchi), (gimchi) | |
唐津 | (jimchi), (gimchi) | ||
牙山 | (jimchi), (jjanji) | ||
天安 | (jimchi), (gimchi), (jjanji) | ||
禮山 | (jimchi), (gimchi) | ||
洪城 | (jimchi) | ||
青陽 | (jimchi), (jjanji) | ||
公州 | (jimchi), (gimchi), (jjanji) | ||
舒川 | (jimchi) | ||
論山 | (jimchi) | ||
錦山 | (jimchi) | ||
黃海南 | 海州 | (gimchi), (jjanji) | |
甕津 | (gimchi) | ||
延安 | (gimchi) | ||
苔灘 | (gimchi) | ||
龍淵 | (gimchi) | ||
載寧 | (gimchi) | ||
信川 | (jjanji) | ||
安岳 | (jjandi) | ||
殷栗 | (gimchi) | ||
黃海北 | 沙里院 | (gimchi), (jjanji) | |
瑞興 | (gimchi) | ||
金川 | (gimchi) | ||
新溪 | (gimchi) | ||
遂安 | (gimchi) | ||
谷山 | (gimchi) | ||
慶尚道方言 | 慶尚北 | 大邱 | (jímchì) (不辣的), (jjánjì) (辣的), (jī́) |
榮州 | (jímchì), (gímchì) | ||
蔚珍 | (jímchì) | ||
醴泉 | (jímchì) | ||
安東 | (jímchì), (gímchì) | ||
尚州 | (jímchì) | ||
義城 | (jímchì) | ||
盈德 | (jímchì) (不辣的), (jjánjì) (辣的) | ||
金泉 | (jímchì) | ||
龜尾 | (jjánjì), (jī́) | ||
軍威 | (jímchì) (不辣的), (jjánjì) (辣的) | ||
浦項 | (jímchì) (不辣的), (jjánjì) (辣的) | ||
星州 | (jímchì) | ||
高靈 | (jímchì) | ||
慶州 | (jímchì) (不辣的), (jjánjì) (辣的) | ||
慶尚南 | 釜山 | (jímchì) | |
蔚山 | (jímchì) | ||
昌原 | (jímchì), ( ji) | ||
居昌 | (jímchì), ( ji) | ||
陜川 | (jímchì) | ||
昌宁 | (jímchì) | ||
密陽 | (jímchì) | ||
咸陽 | (jímchì) | ||
宜寧 | (jímchì) | ||
河東 | (jímchì) | ||
晉州 | (jímchì) | ||
金海 | (jímchì) | ||
梁山 | (jímchì) | ||
泗川 | (jímchì) | ||
固城 | (jímchì) | ||
南海 | (jímchì) | ||
巨濟 | (jímchì) | ||
全羅道方言 | 全羅北 | 全州 | (jī), (jimchi) |
群山 | (jī), (jimchi) | ||
益山 | (jī), (jimchi) | ||
鎮安 | (jī), (jimchi) | ||
茂朱 | (jimchi) | ||
金堤 | (jī), (jimchi) | ||
扶安 | (jī) | ||
井邑 | (jī), (jimchi) | ||
任實 | (jimchi) | ||
長水 | (jī), (jimchi) | ||
高敞 | (jimchi) | ||
淳昌 | (jī), (jimchi) | ||
南原 | (jī), (jimchi) | ||
全羅南 | 光州 | (jī), (jimchi) | |
長城 | (jī), (jimchi) | ||
潭陽 | (jī), (jimchi) | ||
谷城 | (jī), (jimchi) | ||
求禮 | (jī) | ||
咸平 | (jimchi) | ||
務安 | (jī), (jimchi), (jimcha) | ||
羅州 | (jī), (jimchi) | ||
順天 | (jī), (jimchi) | ||
光陽 | (jimchae) | ||
靈岩 | (jī), (jimchi), (jimchae) | ||
珍島 | (jimchi) | ||
海南 | (jimchi) | ||
康津 | (jī), (jimchi), (jimchae) | ||
莞島 | (jimchi) | ||
長興 | (jī), (jimchi) | ||
寶城 | (jimchi) | ||
高興 | (jimchi) | ||
麗水 | (jī), ( jimchi), (jimcha) | ||
平安道方言 | 平安北 | 新義州 | (jjandi) |
義州 | (jjandi), (dimchi) | ||
鐵山 | (jjandi), (jjanji), (gimchi) | ||
龍川 | (jjandi) | ||
境外 | 瀋陽 | (jjandi) | |
撫順 | (jjandi) | ||
咸鏡道方言 | 咸鏡南 | 咸興 | (jìmchí), (jjánjì) |
定平 | (jìmchí), (jjánjì) | ||
榮光 | (jìmchí), (jjánjì) | ||
新興 | (jìmchí), (jjánjì) | ||
洪原 | (jìmchí), (jjánjì) | ||
新浦 | (jìmchí), (jjánjì) | ||
利原 | (jìmchí), (jjánjì) | ||
咸鏡北 | 清津 | (gìmchí) | |
明川 | (gìmchí) | ||
鏡城 | (gìmchí) | ||
富寧 | (gìmchí) | ||
惠山 | (jjánjì) | ||
甲山 | (jjánjì) | ||
金亨權 | (jjánjì) | ||
六鎮方言 | 六鎮 | 會寧 | (gìmchí) |
境外 | 琿春 | (gìmchí) | |
濟州 | 濟州 | (jimkki), (jimchi), (gimchi) | |
大靜 | (jimkki), (jimchi) | ||
舊左 | (jimkki), (jimchi), (jingkkwi) | ||
西歸浦 | (jimkki), (jimchi) | ||
這張表是對各地朝鮮語使用者進行調查匯總後得出的,這些調查大多針對1950年以前出生的人,可能無法反映年輕使用者的語言;從詞彙上講,朝鮮和韓國各地的朝鮮與使用者皆逐漸向以首爾為中心的標準方言靠攏。 |
派生詞
感嘆詞
(gimchi)
- cheese(拍照前的口號)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.