參見:

法語

詞源

繼承中古法語 ,來自古法語 ,來自拉丁語 (親吻)

就動詞而言,“性交”的意思是經由委婉形式產生,並成為主要含意。

發音

  • 國際音標(幫助)/bɛ.ze/, /be.ze/
  • 音頻(檔案)

名詞

 m (複數)

  1. 近義詞:
    • 1844, Honoré de Balzac, Modeste Mignon:
      Par le baiser que me donne ma pauvre Modeste, je devine ce qui se passe en elle : si elle a reçu ce qu’elle attend, ou si elle est inquiète. Il y a bien des nuances dans les baisers, même dans ceux d’une fille innocente, []
      通过莫黛斯特给我的,我能猜出她内心正在发生什么。我知道她是否得到了她想要的东西,或者她是否感到不安或期待。一个吻有很多层次,即使是一个天真的年轻女孩的 []

同義詞

  • (法式深吻)

衍生詞

動詞

  1. (過時;除了加拿大) 親吻
    近義詞:
    • Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes
      Nous baisâmes les livres saints et nous sortîmes de la chapelle.
      我们亲吻了圣人的书籍,然后离开了教堂。
  2. (粗俗及物不及物)
    近義詞:
    Je l’ai baisée.我肏她。
    J’ai envie de baiser.我想要肏。
    • 1791, anonymous author, Le tombeau des aristocrates:
      Aristocrates, vous voilà dans le bahut, / Nous baiserons vos femmes et vous serez cocus, / Aristocrates, je vous vois tous cornus.
      贵族们,看看你们的卧室,/我们会肏你们的妻子,你们会戴绿帽子,/成了老婆出轨的男人。
    • 1966, (作曲作詞), “Le bulletin de santé”:
      Si j’ai les gros, les joufflus, les obèses
      C’est que je baise, que je baise, que je baise
      Comme un bouc, un bélier, une bête, une brute
      Je suis hanté : le rut, le rut, le rut, le rut !
      (請為本引文添加中文翻譯)
  3. (粗俗俚語) 戰勝某人,掉某人
    近義詞:
    L’enfoiré croyait m’avoir, mais je l’ai bien baisé.
    那混蛋以為抓到了我,但我幹掉他了。
  4. (粗俗俚語) 破壞
    近義詞:
    En forçant sur l’écrou, j’ai baisé le filetage.
    由於強行擰緊螺母,我弄壞了螺紋。

使用說明

  • 在法國,“親吻”這個含意很少使用,因為他有更常見的粗俗含意。在魁北克,該詞被認為是沒那麼反感的詞彙,儘管性的含意占主導地位。然而,名詞形式un 普遍含意是“親吻”;“性交”則是une

變位

衍生詞

相關詞

參見

延伸閱讀

  • 查看“”在(《法语宝典》)中的释义。

異序詞

中古法語

其他寫法

詞源

繼承古法語

動詞

  1. 親吻

變位

  • 中古法语的動詞变位因不同的文本而有所不同。因此,以下的動詞变位应被视为典型的变位形式,而非详尽的变位。

名詞

 m (複數)

派生詞

  • 法語:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.