加利西亞語
詞源
發音
- 國際音標(幫助):/saŋɡe̝/
名詞
m (複數)
- 血
- 1390, J. L. Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I. Madrid: C.S.I.C., page 112:
- Et tãto era o sangue dos mouros que y morrerõ que nadauã os caualos en el ata as çenllas.
- 死在那裡的摩爾人的血是如此之多,以至於馬匹在其中游走,高度直達其腰部。
- 1390, J. L. Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I. Madrid: C.S.I.C., page 112:
- (比喻義) 血統,家系
- c1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 674:
- por que veño de seu sangue, que soo seu bisneto
- 因為我來自他的血脈,由於我是他的孫子
- c1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 674:
相關詞彙
參考資料
- “sangue” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “sangue” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “sangue” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- "sangue" in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “sangue” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
意大利語
詞源
繼承自晚期拉丁語 ,古典拉丁語 的另一種寫法,最終源自繼承自原始印歐語 , (“血”) 的斜格詞幹。對照法語 、羅馬尼亞語 。
發音
- 國際音標(幫助):/ˈsan.ɡwe/
音頻: (檔案) 音頻: (檔案) - 韻部:-anɡwe
- 斷字:sàn‧gue
名詞
m (複數)
用法說明
- 一般僅用單數。
相關詞彙
形容詞
(無屈折)
- 僅用於
參考資料
- sangue 在Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
葡萄牙語
詞源
繼承自古葡萄牙語 、,繼承自拉丁語 , 的賓格ˊ,源自早期的 ,源自 ,繼承自原始印歐語 , (“血”) 的斜格詞幹。對照加利西亞語 、西班牙語 。
發音
- (巴西) 國際音標(幫助):/ˈsɐ̃.ɡi/
- (巴西南部) 國際音標(幫助):/ˈsɐ̃.ɡe/
- (葡萄牙) 國際音標(幫助):/ˈsɐ̃.ɡɨ/
- 斷字:san‧gue
名詞
m (複數)
相關詞彙
威尼斯語
詞源
名詞
m (複數)
相關詞彙
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.