加泰羅尼亞語

詞源

借自拉丁語 ,變位規則變化為 -ir

發音

  • 國際音標(幫助)(中加泰羅尼亞語巴利阿里語) [tɾən.ziˈʒi]
  • 國際音標(幫助)(瓦倫西亞語) [tɾan.ziˈd͡ʒiɾ]

動詞

(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞)

  1. (不及物) 妥協讓步
    近義詞:

變位

相關詞彙

延伸閱讀

西班牙語

詞源

借自拉丁語 ,變位類型改變。

發音

  • 國際音標(幫助)/tɾansiˈxiɾ/ [t̪ɾãn.siˈxiɾ]
  • 韻部:-iɾ
  • 斷字:tran‧si‧gir

動詞

(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞)

  1. (不及物) 妥協讓步
    transigir con un sistema corrupto
    屈服于腐败的制度

變位

相關詞彙

延伸閱讀

  • transigir”, , Vigésima tercera edición [西班牙皇家學院字典,第二十三版], 西班牙皇家學院, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.