法語

詞源

源自中古法語 ← 古法語 (承受) ← 通俗拉丁語 (折磨)的現在主動不定式,源自 (刑具) ← 拉丁語 (有三個樁的)。對比法蘭克-普羅旺斯語 , 加泰羅尼亞語 , 葡萄牙語 , 西班牙語 , 英語 英語

發音

  • 國際音標(幫助)/tʁa.va.je/
  • 音頻(檔案)
  • 音頻(巴黎)(檔案)
  • 音頻(里昂)(檔案)
  • 音頻(圖盧茲)(檔案)
  • 音頻(孚日)(檔案)

動詞

  1. 工作
  2. 學習
  3. 掙扎
    "Elle, qui n'était pas grosse comme un œuf / envieuse s'étend, et s'enfle, et se travaille / pour égaler l'animal en grosseur" - Jean De La Fontaine
    It, no larger than an egg, envious, elongated, stretched, and struggled / to equal the animal in size

派生語彙

  • 丹麥語:
  • 海地克里奧爾語:
  • 意大利語:

變位

近義詞

  • (工作) (法國, 非正式), (法國, 非正式), (法國, 非正式)

相關詞彙

拓展閱讀

  • 查看“”在(《法语宝典》)中的释义。

中古法語

其他寫法

詞源

源自古法語

動詞

  1. 承受

變位

  • 中古法语的動詞变位因不同的文本而有所不同。因此,以下的動詞变位应被视为典型的变位形式,而非详尽的变位。

派生語彙

  • 法語:
    • 丹麥語:
    • 海地克里奧爾語:
    • 意大利語:

古法語

動詞

  1. 的另一種寫法

變位

這個動詞變位為以-er結尾的第一組動詞。原本會規則變化成 *-aill、*-aills、*-aillt 的詞形被修改成以 ailauzaut 結尾。古法語的變位因時代和地域而異。以下變位僅供參考。

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.