俄語
俄語常用語手冊
本詞條為常用語手冊計畫的一部分,基於收錄標準,給出一些具有實用性、簡潔性、通用性的短語。 |
替代寫法
- (pasíbo) — 發音拼寫
詞源
來自早期古東斯拉夫語 (*sŭpasi bogŭ, “天佑 (你)”) (現代俄語 (spasí Bog))。對照烏克蘭語 (spasýbi)、白俄羅斯語 (spasíba)。可對照英語 的詞義發展。
發音
- 國際音標(幫助):[spɐˈsʲibə]
音頻: (檔案)
感嘆詞
(spasíbo)
- 謝謝 (... = за + 賓格)
- 近義詞: (更正式) (blagodarjú)
- Спаси́бо () . ― Spasíbo (komú-libo) za pómoščʹ. ― 謝謝你的幫忙。
- Спаси́бо . ― Spasíbo za sovét. ― 謝謝你的協助。
- Спаси́бо /. ― Spasíbo za uslúgu/uslúgi. ― 謝謝你的服務。
- Спаси́бо . ― Spasíbo za pobédu. ― 謝謝你的勝利。
- Спаси́бо . ― Spasíbo za poddéržku. ― 謝謝你的支持。
- Спаси́бо . ― Spasíbo za ponimánije. ― 謝謝你的理解。
- Спаси́бо . ― Spasíbo za sopereživánije. ― 謝謝你的同理。
- Спаси́бо . ― Spasíbo za oplátu. ― 謝謝你的付出。
- Спаси́бо . ― Spasíbo za soobščénije. ― 謝謝你的報告。
- Спаси́бо . ― Spasíbo za tyl. ― 謝謝你的後援。
- Спаси́бо . ― Spasíbo za cvetý. ― 謝謝你的花。
- Спаси́бо , ! ― Spasíbo za to, što ty jestʹ u menjá! ― 感恩/感謝有你!
- спаси́бо! / Спаси́бо ! ― Bolʹšóje spasíbo! / Spasíbo bolʹšóje! ― 非常感謝! (字面意思是「大感謝!」)
衍生詞
- (spasíbki) (口語)
- (sps, “謝啦”) (網路俚語)
- (pasibo)
派生詞
- 挪威俄語:
- → 英格里亞語:
- → 利維卡累利阿語:
- → 莫克沙語: (spaśiba)
- → 斯科爾特薩米語:
- → 沃特語:
- → 雅庫特語: (bahııba)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.