參見:

希伯来语

词源

聖經雅各後改的名字(創世紀32:29:),據說來自 (yisré 'él),雅各的子孫因而得名“以色列人”,他們所處的土地成為“以色列之地/王國”。參見英語

发音

  • (IL) 國際音標(幫助)/is.ʁaˈ(ʔ)el/
  • (阿什肯納茲) 國際音標(幫助)/jis.rɔ.ejl/, /jis.ru.ajl/
  • (Sephardi Hebrew) 國際音標(幫助)/jis.raˈ(ʔ)el/
  • (Tiberian) 國際音標(幫助)/jis.rɔːˈʔeːl/
  • (聖經希伯來語) 國際音標(幫助)/jiɬ.raːˈʔeːl//jis.raːˈʔeːl/

专有名词

דגל ישראל

(yisra'él) m

  1. 以色列 雅各的別名
    • 創世紀32:29:聖經和合本翻譯)
      וַיֹּאמֶר לֹא יַעֲקֹב יֵאָמֵר עוֹד שִׁמְךָ כִּי אִם־יִשְׂרָאֵל כִּי־שָׂרִיתָ עִם־אֱלֹהִים וְעִם־אֲנָשִׁים וַתּוּכָל׃
      vayómer ló ya'akóv ye'amér 'ód shim'khá kí 'im-yisra'él ki-saríta 'im-'elohím v'im-'anashím vatukhál.
      wayyṓmer lō yaʿăqōḇ yēʾāmēr ʿōḏ šiməḵā kī-ʾim-yiśrāʾēl kī śārī́ṯā ʿim-ʾĕlōhīm wəʾim-ʾănāšīm wattūḵāl.
      那人說,你的名不要再叫雅各,要叫以色列,因為你與神與人較力,都得了勝。
  2. 以色列的子孫猶太人
    • 申命記6:4:聖經和合本翻譯)
      שְׁמַ֖ע יִשְׂרָאֵ֑ל יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ יְהֹוָ֥ה אֶחָֽד:
      shĕmaʿ yisrāʾēl ăḏonay ĕloheynu ăḏonay eḥāḏ
      以色列啊,你要聽:耶和華我們神是獨一的主。
  3. 以色列(國家名,位於亞洲
  4. 以色列王國
  5. ,男性人名,等價於英語

衍生词汇

  • (chaláv yisraél)
  • (yisraeliyút)

派生語彙

  • 阿拉伯語: (ʔisrāʔīl)
  • 古希臘語: (Isrāḗl)
    • 希臘語: (Israḯl)
    • 拉丁語:
      • 英語:
      • 德語:
      • 葡萄牙語:
    • 俄語: (Izráilʹ)
  • 摩押語: (yšrʾl)
  • 意第緒語: (yisroel)

参考资料

  • Sachsse, Eduard (1910) Die Bedeutung des Namens Israel. Eine quellen-kritische Untersuchung [The meaning of the name Israel. A source-critical investigation.] (德語), Bonn: Carl Georgi, Universitäts-Buchdruckerei und Verlag
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.