阿拉伯語

詞源

源自詞根 (ṭ-ʕ-m)。同源詞包括希伯來語 (ṭāʿām)

發音

  • 國際音標(幫助)/tˤa.ʕaːm/
  • 音頻(檔案)

名詞

(ṭaʕām) m (複數)

  1. (可數不可數) 食物
    • 公元 609年–632年, , 2:259:
      قَالَ بَل لَّبِثْتَ مِائَةَ عَامٍ فَٱنْظُرْ إِلَى طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ لَمْ يَتَسَنَّهْ
      他說:「不然,你已逗留了一百年。你看你的飲食,沒有腐敗。」
    • Template:R:ar:Lévi-Provençal:1934
    1. 預先準備好的飯菜
      • Template:R:ar:Lévi-Provençal:1934
  2. (動詞性名詞) 餵養
    • 公元 609年–632年, , 89:18:
      وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَى طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
      walā taḥāḍḍūna ʕalā ṭaʕāmi l-miskīni
      你們不以濟貧相勉勵。
  3. (可數不可數過去用於漢志安達盧斯現在用於突尼斯南部) 小麥
    • Template:R:ar:Lévi-Provençal:1934
    • Template:R:ar:Lévi-Provençal:1934
    • c. 1200, [Yaḥyā ibn muḥammad ibn ʾaḥmad ibn al-ʿawwām], 編者José Antonio Banqueri, [農書], 卷 1, Madrid: Imprenta Real, 出版於 1802IA, Cap. 16頁號 680:
      وقيل إن نضح بقدر جرة من ماء الزيتون قدر مائة جرة من الطعام لم يفسد ولم تصبه آفة وإن نضح عليه ماء الأفسنتين بقي ولم يفسد.
      據說小麥和橄欖油渣混合,不會有任何的影響。如果是和苦艾水混合,會保持原樣不腐爛。
    近義詞: (qamḥ) (ḥinṭa) (burr) (ḡalla)
  4. (可數不可數哈德拉毛) 穀物

變格

派生語彙

  • 阿爾及利亞阿拉伯語: (ṭʕām, 古斯米)
  • 阿塞拜疆語:
  • 馬爾他語: (小麥)
  • 摩洛哥阿拉伯語: (ṭʕām, 古斯米)
  • 鄂圖曼土耳其語:
    • 土耳其語:
  • 烏茲別克語:

摩洛哥阿拉伯語

詞源

繼承阿拉伯語 (ṭaʕām, 小麥;穀物)

發音

  • 國際音標(幫助)/tˤʕaːm/
  • 音頻(檔案)

名詞

(ṭʿām) m

  1. 古斯米
    近義詞: (saksu, suksu) (ksaksu, ksuksu)

烏爾都語

詞源

借自阿拉伯語 (ṭaʕām)

發音

  • (ur) 國際音標(幫助)/t̪ə.(ʔ)ɑːm/

名詞

(ta'ām) m (印地語拼寫)

  1. 食物

參考資料

  • ”, اُردُو لُغَت (烏爾都語), 教育部: 巴基斯坦政府, 2017.
  • طعام”, Rekhta Urdu Dictionary, Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.