U+96F7, 雷
中日韓統一表意文字-96F7

[U+96F6]
中日韓統一表意文字
[U+96F8]
U+F949, 雷
中日韓相容表意文字-F949

[U+F948]
中日韓相容表意文字
[U+F94A]

跨语言

汉字

+5畫,共13畫,倉頡碼四角號碼10603部件組合

派生字

  • , , (), , , , , ,

來源

汉语

正體/繁體
簡體 #
異體

字源

的古代简化形式,形聲漢字(OC *ruːl:意符 + 聲符 (OC *ruːl)

词源

闽北起头音s-可能是因为一个先起头音节的脱落,考虑到河南、河北和陕西通行的方言词形(如太原晋语 ()),该脱落音节可能是软腭音(Schuessler, 2007)。

可能源自漢藏語系。对比米佐語 (声音;(动物的)吼叫)藏語 (khrol)

发音


註解
  • lô - 文读;
  • sô - 白读。

韻圖
讀音 # 1/1
(37)
(42)
調 平 (Ø)
開合
反切
白一平方案 lwoj
擬音
鄭張尚芳 /luʌi/
潘悟雲 /luoi/
邵榮芬 /luɒi/
蒲立本 /lwəj/
李榮 /luᴀi/
王力 /luɒi/
高本漢 /luɑ̆i/
推斷官話讀音 léi
推斷粵語讀音 leoi4
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/1
現代北京音
(拼音)
léi
構擬中古音 ‹ lwoj ›
構擬上古音 /*C.rˁuj/
英語翻譯 thunder

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1
序號 7707
聲符
韻部
小分部 2
對應中古韻
構擬上古音 /*ruːl/

释义

  1. 带有相斥电荷的云朵互相接近时发生闪电的同时周围的空气急剧膨胀而发出的巨响。或指发出这种声音的自然现象
       léizhēn  
       léi  
       diànshǎnléimíng  
  2. (軍事武器组词内) 爆炸物。
       léi  
       shǒuléi  
    1. 地雷水雷
         léi  
         páiléi  
  3. (口語) 让某人感到震惊
  4. (口語) 让人震惊事物
       nèiróng yǒu léi  
  5. ()的簡稱。
       léi  
  6. 姓氏

近义词

  • ()
方言用詞 — [地圖]
語言 地區
文言文
書面語 (白話文)
官話 北京
臺灣
天津
唐山
滄州
保定
石家莊
赤峰
呼倫貝爾(海拉爾)
哈爾濱
瀋陽
煙台(牟平)
青島
濟南
萬榮
鄭州
西安
銀川
蘭州
西寧
烏魯木齊
武漢
成都
木里
重慶
貴陽
昆明
桂林
平樂
柳州
鹿寨
南寧(武鳴)
賓陽(南街)
宜州
羅城(東門)
田林(浪平)
湘潭(江南工業集團江南話)
徐州
揚州
南京
合肥
南通
江山(廿八都)
開化(華埠)
玉山(懷玉)
新加坡
大谷地(麻栗垻)
熱水塘(龍陵)
美斯樂(瀾滄)
湄賽(騰衝)
粵語 廣州
香港
香港(新田圍頭話)
香港(汀角)
香港(東平洲)
中山(沖口門疍家話)
江門(新會)
台山(廣海)
東莞
陽江
南寧
梧州
玉林
合浦(廉州)
合浦(沙田)
桂平(金田)
桂平(江口)
桂平(麻垌)
百色
欽州
欽州(長灘)
欽州(犀牛腳)
北海
北海(南康)
北海(營盤)
北海(僑港 — 姑蘇群島)
北海(僑港 — 吉婆島)
崇左(瀨湍)
扶綏(渠舊)
靈川(楊家)
儋州
吉隆坡(廣府)
胡志明市(廣府)
芒街
曼德勒(台山)
贛語 南昌
彭澤
黎川
萍鄉
客家語 梅縣
連城(培田)
于都
南投(國姓,陸豐腔)
香港
桂林(臨桂小江)
荔浦(雙堆屯)
平樂(同安)
陽朔(金寶)
桂東
士乃(惠陽)
曼谷(梅縣)
徽語 績溪
歙縣
歙縣(嚮杲)
歙縣(大谷運)
晉語 太原
忻州
長治
臨河
集寧
呼和浩特
張家口
邯鄲
九姓漁民船上話 建德
金華
蘭溪
屯溪
閩北語 建甌
浦城(石陂)
閩東語 福州
閩南語 廈門
泉州
永春
漳州
龍巖
平南(平田)
桂平(小汶)
桂平(東升)
桂林(碧岩閣)
杭州(屏峰)
潮州
汕頭
汕頭(澄海)
揭陽
曼谷(潮汕)
金邊(潮汕)
新山(潮汕)
坤甸(潮汕)
雷州
文昌
海口
莆仙語 仙遊
閩中語 延平(王臺)
南部平話 南寧(亭子)
賓陽
北部平話 桂林(大埠)
桂林(潛經)
桂林(臨桂五通)
桂林(臨桂兩江)
靈川(三街)
靈川(雙洲)
畲話 福安
福鼎
羅源
三明
順昌
華安
貴溪(樟坪)
蒼南
景寧
麗水
龍游
潮州
豐順
瓦鄉話 古丈(高峰)
沅陵(筲箕灣)
瀘溪(白沙)
瀘溪(梁家潭)
瀘溪(李家田)
城步(巡頭)
吳語 上海
上海(崇明)
上海(寶山霜草墩)
上海(寶山羅店)
上海(松江)
蘇州
無錫
崑山
嘉興
常州
溧陽
宜興
丹陽
丹陽(童家橋)
靖江
江陰
湖州(雙林)
杭州
杭州(富陽)
紹興
諸暨(王家井)
嵊州(崇仁)
嵊州(太平)
寧波
餘姚
黃岩
溫州
衢州
江山
金華
金華(湯溪)
義烏
永康
湘語 長沙
湘鄉
雙峰
衡山
衡山(白果)
晴隆(長流喇叭苗人話)

用法说明

  • 并不是所有军用爆炸物都称作。其他常用的名称也有 (),常用于推进型爆炸武器。

翻譯

组词

参考资料

日语

汉字

常用漢字

读法

  • 吳音: (, 常用)
  • 漢音: (, 常用)
  • 訓讀: (, , 常用); (, ) (, , 歷史)
  • 名乘: () (, 歷史)

复合词

词源1

(kaminari, kannari, ikazuchi, narukami, rai):打雷闪电。
詞中漢字
かみなり
常用漢字
訓讀

原为由 (kami) + (nari, 动词 (naru, 喊叫,呼喊) (ren'yōkei))构成的复合词。[1][2][3]

发音

名词

• () 

  1. 近義詞: (raimei)
  2. 闪电
    • 1999 2月 4, “ [雷电小子]”, 出自 Vol.1, :
      Kaminari o karada no naka ni chikuden saseteiru. Nakaseta toki wa kiken.
      他将雷电蓄在体内,把他弄哭会很危险。
    • 1999 3月 1, “エレキッズ [电气小子]”, 出自 BOOSTER 1, :
      Kaminarikōgeki wa igai to tsuyoi. Amaku miru to kanden suru zo.
      雷电攻击意外的强大,小看他的话会触电哦。
    近義詞: , () (inabikari) (rakurai)
用法说明

本读音kaminari在作独立名词时最为常用。

衍生词汇
俗语
  • (, 打雷了 → 被骂的狗血淋头)
  • ()
参见
  • ()

词源2

詞中漢字
かんなり
常用漢字
不規則

/kaminari//kamʉnari//kanːari/

变换自上方kaminari一音。[1][3]

发音

  • 國際音標(幫助)[kã̠nːa̠ɾʲi]

其他形式

名词

• () 

  1. (罕用古舊) 同上方かみなり (kaminari)

衍生词汇

  • ()

专有名词

• () 

  1. (罕用古舊) (Kannari no Tsubo)之簡寫: (Heian-kyō)(现京都)内皇城的五个建筑之一

词源3

詞中漢字
いかずち
常用漢字
訓讀

⟨ika tu ti⟩⟨ikaduti⟩/ikad͡ʑut͡ɕi//ikaʑut͡ɕi/

源自古典日語

原为由 (ika) + (tsu, 古典日語属格助词) + (chi)构成的复合词。[1][2][3]

发音

  • 國際音標(幫助)[ika̠zɨᵝt͡ɕi]

名词

• ()  (ikaduti)?

  1. (古舊)
  2. (棄用) 恶魔,恶魂

专有名词

• ()  (ikaduti)?

  1. 姓氏

词源4

詞中漢字
なるかみ
常用漢字
不規則

(naru, 喊叫) + (kami)构成的复合词。[1][3]

发音

  • 國際音標(幫助)[na̠ɾɯ̟ᵝka̠mʲi]

其他形式

名词

• () 

  1. (罕用) 雷声
  2. (罕用) 闪电

专有名词

• () 

  1. 鸣神,歌舞伎的一种风格(表记更常作)。

词源5

詞中漢字
らい
常用漢字
音讀

源自中古漢語 ()

对比现代官話 (léi)粵語 (lûi)

发音

名词

• () 

  1. 闪电
用法说明

常用于复合词内,不常独立成词。作为独立名词时最常用kaminari一音。

衍生词汇
  • ()
  • ()
  • ()

词缀

• () 

  1. 吵闹
  2. 著名
  3. ,爆炸武器

专有名词

• () 

  1. 女性人名
  2. 姓氏

参考资料

  1. 1 2 3 4 1988年(日語),東京小學館
  2. 1 2 1995,《》(大辞泉)(日語),東京小學館ISBN 4-09-501211-0
  3. 1 2 3 4 5 6 7 2006 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
  4. 1 2 1998NHK日語發音重音詞典 (日語),東京NHKISBN 978-4-14-011112-3

喜界语

汉字

读法

  • 訓讀: (hanmai)

名词

(平假名,罗马字)

  1. 雷声

参考资料

  • はんまい【雷】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary(日本語言和方言資料庫辭典), 2019.

朝鲜语

词源

源自中古漢語 ()》(1527) 中記載的中古朝鮮語讀音作 (lwoy) 耶魯拼音lwoy)。

汉字

(音訓南韓)

  1. / (roe/noe)的漢字?打雷闪电
    近義詞: ( (jin))

复合词

参考资料

  • (2007) 數位漢字辭典

冲绳语

汉字

(常用漢字)

读法

词源

日語 (kaminari)同源。

名词

(平假名,羅馬字)

参考资料

  • かんない【雷】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary(日本語言和方言資料庫辭典), 2019.

古日语

词源

原为由 (ika) + (tu, 属格助词) + (ti)构成的复合词。[1][2][3]

名词

(ikaduti) (假名)

    • 大約759 萬葉集 (卷3,詩235,第一版),文本见此
      皇者神二四座者天雲之之上尓廬為流鴨
      opoki1mi1 pa kami2 ni si maseba amakumo no2 ikaduti no2 upe2 ni iporaseru ka mo
      因为皇上是神,她在天的云上修筑了一座临时宫殿[4]
  1. 恶魔,恶魂

派生語彙

  • 日語: (ikazuchi)

参见

  • (narukami2)

参考资料

  1. 1988年(日語),東京小學館
  2. 1995,《》(大辞泉)(日語),東京小學館ISBN 4-09-501211-0
  3. 2006 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
  4. 译文参考英语翻译:Motoori Norinaga (2007), Michael F. Marra, 编, The Poetics of Motoori Norinaga: A Hermeneutical Journey, University of Hawaii Press, ISBN 9780824830786, 页230

越南语

汉字

儒字;讀法:

  1. 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.