| ||||||||
| ||||||||
跨語言
| 筆順 | |||
|---|---|---|---|
![]() | |||
漢字
(部+0畫,共11畫,倉頡碼:,部件組合:)
- 康熙部首 第198個
派生字
參考資料
漢語
| 正體/繁體 | ||
|---|---|---|
| 簡體 # | ||
| 異體 | ||
%252C_Woburn_Deer_Park_(22540801604).jpg.webp)
字源
| 古代字體() | |||
|---|---|---|---|
| 商 | 西周 | 《說文解字》 (漢·許慎) |
《六書通》 (明·閔齊伋) |
| 甲骨文 | 金文 | 小篆 | 傳抄古文字 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
同聲符字((鄭張尚芳 (2003)) )
| 上古漢語 | |
|---|---|
| *pʰlo, *roːɡ | |
| *b·roːɡ | |
| *roːɡ | |
| *roːɡ | |
| *roːɡ | |
| *roːɡ | |
| *roːɡ | |
| *roːɡ | |
| *roːɡ | |
| *roːɡ | |
| *roːɡ | |
| *roːɡ |
象形漢字 ,所描繪的即是一隻鹿。現今的形式高度抽象化,腿部已轉變為「」(注意前後腿被分為向後彎曲的兩組),頭部轉變為中間部分(類似於「/」),而鹿角在頂部,延伸的嘴唇/嘴部在左側轉變為「」。這些轉變發生於篆書時期。
對比字截然不同的發展,以及在(作為部件,如)中的轉變,該字有字的頭,但有字的腿()。
詞源
不確定,但可能源於漢藏語系(Schuessler, 2007)。對照 *gjuk 「鹿,水鹿」,源自原始藏緬語 (French, 1983);同樣根據 French,Benedict 認為這個原始藏緬語詞和西古隆語 [script needed] (gju, “綿羊”) 相關聯,而該古隆語詞彙則另有解釋(比較原始漢藏語 (“羊”))。Sagart (1999) 將其和 () 相關聯。Baxter & Sagart (2014; 2020) 則將其和郎架布央語支 /ma⁰ lɔk⁸/ 作比較。
另外注意儂語 (“鹿”)。
發音
- 各地讀音
| 語言 | 地區 | 鹿 |
|---|---|---|
| 標準漢語 | 北京 | /lu⁵¹/ |
| 哈爾濱 | /lu⁵³/ | |
| 天津 | /lu⁵³/ | |
| 濟南 | /lu²¹/ | |
| 青島 | /lu²⁴/ | |
| 鄭州 | /lu²⁴/ | |
| 西安 | /lu²¹/ | |
| 西寧 | /lv̩⁴⁴/ | |
| 銀川 | /lu¹³/ | |
| 蘭州 | /lu¹³/ | |
| 烏魯木齊 | /lu²¹³/ | |
| 武漢 | /nəu²¹³/ | |
| 成都 | /nu³¹/ | |
| 貴陽 | /nu²¹/ | |
| 昆明 | /lu³¹/ | |
| 南京 | /luʔ⁵/ | |
| 合肥 | /luəʔ⁵/ | |
| 晉語 | 太原 | /luəʔ²/ |
| 平遙 | /luʌʔ⁵³/ | |
| 呼和浩特 | /luəʔ⁴³/ | |
| 吳語 | 上海 | /loʔ¹/ |
| 蘇州 | /loʔ³/ | |
| 杭州 | /loʔ²/ | |
| 溫州 | /lɤu²¹³/ | |
| 徽語 | 歙縣 | /lu²²/ |
| 屯溪 | /ləu¹¹/ | |
| 湘語 | 長沙 | /ləu²⁴/ |
| 湘潭 | /nəɯ²⁴/ | |
| 贛語 | 南昌 | /luʔ⁵/ |
| 客家語 | 梅縣 | /luk̚⁵/ |
| 桃源 | /luk̚⁵⁵/ | |
| 粵語 | 廣州 | /lok̚²/ |
| 南寧 | /luk̚²²/ | |
| 香港 | /luk̚²/ | |
| 閩語 | 廈門 (泉漳) | /lɔk̚⁵/ |
| 福州 (閩東) | /løyʔ⁵/ | |
| 建甌 (閩北) | /lu⁴²/ | |
| 汕頭 (潮州) | /tek̚⁵/ | |
| 海口 (海南) | /lok̚⁵/ /ʔdiak̚³/ |
釋義
- 哺乳綱偶蹄目一類動物的總稱,遍布於美洲、亞洲和歐洲,頭上長有角且每年更新(分類詞:/ 官 粵 南; / 官)
- (古舊) 方形的糧倉
- (書面或用於複合詞,比喻義) 政權;帝位
- / ― lùsǐshéishǒu ―
- 姓氏
近義詞
- (鹿):
| 方言用詞 — 鹿[地圖] | ||
|---|---|---|
| 語言 | 地區 | 詞 |
| 文言文 | ||
| 書面語 (白話文) | ||
| 分類學名稱 | ||
| 官話 | 北京 | |
| 臺灣 | ||
| 煙台(牟平) | ||
| 濟南 | ||
| 洛陽 | ||
| 西安 | ||
| 武漢 | ||
| 成都 | ||
| 貴陽 | ||
| 揚州 | ||
| 合肥 | ||
| 新加坡 | ||
| 梢葫蘆(甘肅東干語) | ||
| 粵語 | 廣州 | |
| 香港 | ||
| 香港(新田圍頭話) | ||
| 香港(汀角) | ||
| 香港(東平洲) | ||
| 陽江 | ||
| 吉隆坡(廣府) | ||
| 胡志明市(廣府) | ||
| 贛語 | 南昌 | |
| 萍鄉 | ||
| 客家語 | 梅縣 | |
| 大埔(西河) | ||
| 揭西 | ||
| 陸河 | ||
| 苗栗(北四縣) | ||
| 屏東(內埔,南四縣腔) | ||
| 新竹縣(竹東,海陸) | ||
| 臺中(東勢,大埔) | ||
| 新竹縣(芎林,饒平腔) | 、 | |
| 雲林(崙背,詔安腔) | ||
| 香港 | ||
| 吉隆坡(大埔) | ||
| 士乃(惠陽) | ||
| 石角甲港(河婆) | ||
| 晉語 | 太原 | |
| 閩北語 | 建甌 | |
| 閩東語 | 福州 | |
| 閩南語 | 廈門 | |
| 泉州 | ||
| 晉江 | ||
| 詔安 | ||
| 東山 | ||
| 臺北 | ||
| 新北(三峽) | ||
| 高雄 | ||
| 宜蘭 | ||
| 彰化(鹿港) | ||
| 臺中 | ||
| 臺中(梧棲) | ||
| 臺南 | ||
| 臺東 | ||
| 新竹 | ||
| 金門 | ||
| 澎湖(馬公) | ||
| 檳城(泉漳) | ||
| 馬尼拉(泉漳) | ||
| 潮州 | ||
| 曼谷(潮汕) | ||
| 新山(潮汕) | ||
| 雷州 | ||
| 莆仙語 | 莆田 | |
| 閩中語 | 永安 | |
| 吳語 | 上海 | |
| 蘇州 | ||
| 無錫 | ||
| 丹陽 | ||
| 杭州 | ||
| 寧波 | ||
| 溫州 | ||
| 金華 | ||
| 湘語 | 長沙 | |
| 雙峰 | ||
複合詞
- /
- /
- (jūnlù)
- (shīlù)
- /
- / (zhǐlùwéimǎ)
- / (pūlù)
- /
- (méihuālù)
- (shuǐlù)
- (Shālù)
- /
- /
- /
- (bólùdòng)
- /
- / (zhǒnggúlù)
- /
- /
- /
- /
- /
- (zhúlù)
- / (chóngfùlùmíng)
- /
- /
- /
- / (chángjǐnglù)
- /
- / (xùnlù)
- / (tuólù)
- /
- / (Lù'érdǎo)
- /
- (lùzhài)
- (lùjīn)
- (lùchái)
- / (lùsǐshuíshǒu)
- (Lùgǎng)
- (lùtèdān)
- (lùpíguān)
- / (lùlú, lùlu)
- / (lùzhài)
- /
- (lùróng)
- (Lùcǎo)
- /
- (lùhuò)
- (lùjiǎo)
- /
- (lùjiǎocài)
- (Lùgǔ)
- /
- (lùshǐ)
- / (lùjū)
- /
- /
- /
- / (lùdǐng)
- /
- / (lùhài)
- / (lùmíng)
- / (lùmíngyàn)
- (mílù)
- (nílù)
參考資料
日語
漢字
鹿
(4年級漢字)
讀音
複合詞
詞源1
| 詞中漢字 |
|---|
| しか 四年級 |
| 訓讀 |
/seka/ → /sika/
繼承自古典日語。原本是由 (, “雄性”) + (, “鹿”) 組成的複合詞,和 (, “雌鹿”, 古語) 相對。[1][2]
發音
名詞
或 • () (量詞)
- 鹿
- Nara kōen ni wa shika shika inai.
- 奈良公園除了鹿什麼也沒有。
用法說明
熟語
熟語
- ():逐鹿者不見山
派生語彙
- ⇒ 英語:
詞源2
| 詞中漢字 |
|---|
| か 四年級 |
| 訓讀 |
源自古典日語。最早見於約公元759年成書的《萬葉集》。[1]
發音
- 國際音標(幫助):[ka̠]
名詞
- (古舊) 鹿
派生詞彙
派生詞
- ():栃木縣鹿沼市
詞源3
| 詞中漢字 |
|---|
| かせぎ 四年級 |
| 訓讀 |
繼承自古典日語。因形似日語 而得名。
發音
- 國際音標(幫助):[ka̠se̞ɡʲi]
名詞
• ()
詞源4
| 詞中漢字 |
|---|
| かのしし 四年級 |
| 訓讀 |
| 其他表記 |
|---|
繼承自古典日語。原本是由 (, “鹿”) + (, 所有格助詞) + (shishi, “肉”) 組成的複合詞。[5][2]
發音
名詞
• ()
詞源5
| 詞中漢字 |
|---|
| しし 四年級 |
| 訓讀 |
| 其他表記 |
|---|
繼承自古典日語,繼承自原始日語 。和 (, “獸肉”) 同源。[6]
發音
名詞
- (古舊) 野獸(用於指其肉,如野豬或鹿)
- (inoshishi musha)之簡寫:魯莽的武者
- (shishi-gari)之簡寫:獵鹿者
- (俚語) 浴場或溫泉的女侍者
- (俚語,古舊) 浴場或溫泉的女妓
用法說明
詞源6
| 詞中漢字 |
|---|
| ろく 四年級 |
| 音讀 |
發音
名詞
參考資料
- 1 2 3 4 “”, (Nihon Kokugo Daijiten, “日本國語大辭典”) (日語), 第2版, 東京: 小學館, 2000, ISBN 4-09-521001-X
- 1 2 3 4 5 6 2006, (大辭林),第三版(日語),東京:三省堂,ISBN 4-385-13905-9
- 1 2 1998,(NHK日語發音重音詞典) (日語),東京:NHK,ISBN 978-4-14-011112-3
- 1 2 3 4 1997,(新明解國語辭典),第五版(日語),東京:三省堂,ISBN 4-385-13143-0
- 1 2 “”, (Nihon Kokugo Daijiten, “日本國語大辭典”) (日語), 第2版, 東京: 小學館, 2000, ISBN 4-09-521001-X
- 1 2 “”, (Nihon Kokugo Daijiten, “日本國語大辭典”) (日語), 第2版, 東京: 小學館, 2000, ISBN 4-09-521001-X
朝鮮語
詞源
漢字
- / (rok/nok)的漢字?:鹿。
複合詞
參考資料
越南語
漢字
:儒字;讀法:,
複合詞
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.




