拉脫維亞語
詞源
傳統上認為源自原始波羅的語 , (“雛鳥”)的變體,源自原始印歐語 , (“幼年的,嬰兒”)。還有一種可能性是原詞幹為 (“為……的父親”),與 拉脫維亞語 (“睪丸;〈方〉蛋,卵”)有關;源自 > (可能+ 後綴),在這種說法下參見蘇多維亞語 (“鳥”)。以上述的假說,同源詞包括立陶宛語 (“雛鳥”), (“鳥”), 教會斯拉夫語 (pŭtica), 俄語 (ptíca), 梵語 (pota, “幼崽,後代”), (putra, “兒子,孩子”), 古希臘語 (pôlos, “駒”), 拉丁語 (“孩子,男孩”)。不過上述說法沒有完全解釋本詞的形成。較新的一種說法認為源自原始印歐語 (“跳,飛,降落”),與古愛爾蘭語 (“鳥”) (< ), 古高地德語 , 德語 (“羽毛”) (< ), 赫梯語 (“翅膀”), 梵語 (patati, “飛,降落”), 古希臘語 (pétomai, “飛”), (pterón, “翅膀”), 拉丁語 (“羽毛”) (< )同源。源自, > , ,插入 u 可能引出, (參見方言指小詞,插入 e)→ [1]。
發音
- 國際音標(幫助):/putns/
名詞
m (第1變格)
- 鳥
- sauszemes, ūdens putns ― 陸,水鳥
- jūras, meža putns ― 海,森林的鳥
- nakts putns ― 夜行性的鳥類
- caurceļotāji putns ― 候鳥
- putnu pārceļošana, migrācija ― 鳥類遷徙
- putnu spalvas, knābis ― 鳥的羽毛,喙
- putnu olas, ligzda ― 鳥蛋,巢
- putnu dziesmas ― 鳥的歌聲
- putnu mēdības ― 獵鳥
- putnu gaļa ― 鳥肉
- putnu kūts ― 鳥棚
- putnu biedēklis ― 稻草人 (字面意思是「嚇鳥人」)
- ceļotāji, gāju putni, gājputni ― 候鳥
- ziemotāji putni ― 冬季的鳥
- mājas putni, mājputni ― 家禽
- putnu mēris ― 禽流感
- izēdināt putnus spēkbarību un graudus ― 給鳥為飼料和穀物
變格
putns的變格 (第一類變格)
單數 (vienskaitlis) | 複數 (daudzskaitlis) | |
---|---|---|
主格 (nominatīvs) | ||
賓格 (akuzatīvs) | ||
屬格 (ģenitīvs) | ||
與格 (datīvs) | ||
工具格 (instrumentālis) | ||
方位格 (lokatīvs) | ||
呼格 (vokatīvs) |
派生詞
- ,
- ,
參見
參考資料
- ↑ Karulis, Konstantīns (1992), “”, Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca [拉脫維亞語語源詞典] (拉脫維亞語), Rīga: AVOTS, ISBN 9984-700-12-7
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.