加泰羅尼亞語

詞源

古典借詞,源自拉丁語

發音

  • 國際音標(幫助)(中加泰羅尼亞語) [su.ruˈɣa]
  • 國際音標(幫助)(巴利阿里語) [su.roˈɣa]
  • 國際音標(幫助)(瓦倫西亞語) [su.roˈɣaɾ]

動詞

(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞)

  1. (及物法律) 代替取代

變位

派生詞彙

相關詞彙

延伸閱讀

伊多語

詞源

借自英語 法語 德語 西班牙語 ,最终源自拉丁語

動詞

(現在時,過去時,將來時,命令式,條件式)

  1. (及物法律) 代替取代

變位

西班牙語

詞源

最终源自拉丁語 。同源詞包括法語 意大利語

發音

  • 國際音標(幫助)/subroˈɡaɾ/ [suβ̞.roˈɣ̞aɾ]
  • 韻部:-aɾ
  • 斷字:sub‧ro‧gar

動詞

(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞)

  1. 代替取代
    • 2015 9月 17, “La trampa plebiscitaria”, 出自 El País:
      Los secesionistas catalanes han marcado un punto álgido en su designio estratégico de hegemonizar el \"relato\" mediante el espejismo de un fraude lexicológico: la identificación de un autoproclamando (pero en rigor inexistente) \"derecho a decidir\" el futuro… a la postre subrogado por una "elección plebiscitaria".
      (請為本引文添加中文翻譯)

變位

延伸閱讀

  • subrogar”, , Vigésima tercera edición [西班牙皇家學院字典,第二十三版], 西班牙皇家學院, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.