參見:

法语

词源

源自古法語 ,繼承自拉丁語 同源對似詞。與均無關,但有對後者產生影響。[1].

发音

  • 國際音標(幫助)/vwa/, /vwɑ/
  • 音频(檔案)
  • 同音词:, , , , (通用), , , (其中一個發音)

名词

 f (複數)

  1. 道路路線
    近義詞: (瑞士)
  2. 車道
  3. (比喻義) 手段途徑方法
  4. (比喻義) 人生道路,使命
    trouver sa voie找到自己的使命

衍生词汇

相关词汇

  • (瑞士, 罕用)

动词

  1. 第一人稱/第三人稱單數現在時虛擬式

参考资料

延伸阅读

  • 查看“”在(《法语宝典》)中的释义。

古法语

其他形式

  • (盎格魯-諾曼語)

词源

源自拉丁語

名词

 f (間接格複數,主格單數,主格複數)

  1. 道路路線
  2. 旅程旅途

近义词

派生語彙

  • 中古法語:
    • 法語:

罗马尼亚语

词源

借自教會斯拉夫語 (volja),源自原始斯拉夫語 。对比塞爾維亞-克羅地亞語 保加利亞語 (volja)。由於發音和意思上相近,亦影響了動詞 的變體,源自拉丁語 volere(對比vroivoi),尤其弱發音的 r 脫落之後更加像。本詞與意大利語 voglia 之間意思相近,但很可能只是一個巧合。雖然在技術上假設本詞源自拉丁語(源自詞根 *volia,源自,基於muierefoaiegăinăpai 部分詞的中音 l 消失現象)是可行的,但實際上並不可能(相關詞彙 nevoie 也減少了可能性,且規則變化應作 *voaie,如同foaiefolia)。當然也有一種可能,兩個不同來源的詞,因為意思和發音相近,逐漸混同合併成了一個詞。

不過,拉丁語和斯拉夫語族都指向原始印歐語 ,這樣就和羅曼語族同源了。

发音

  • 音频(檔案)

名词

 f (複數)

  1. 意願意志
  2. 允許許可
    voie .
    你沒有權限那麼做。

变格

近义词

衍生词汇

相关词汇

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.