Kazakh | |
---|---|
Qazaq | |
қазақша or қазақ тілі قازاقشا or قازاق ٴتىلى qazaqşa or qazaq tılı | |
Pronunciation | [qɑzɑqˈʃɑ] Kazakh pronunciation: [qɑˈzɑq tɪˈlɪ] |
Native to | Kazakhstan, China, Mongolia, Russia, Kyrgyzstan, Uzbekistan |
Region | Central Asia (Turkestan) |
Ethnicity | 14 million Kazakhs in Kazakhstan (2021 census)[1] |
Native speakers | 17-21 million (2021 census)[1] |
Turkic
| |
Kazakh alphabets (Cyrillic script, Latin script, Arabic script, Kazakh Braille) | |
Official status | |
Official language in | Kazakhstan Russia
|
Regulated by | Ministry of Science and Higher Education of the Republic of Kazakhstan |
Language codes | |
ISO 639-1 | kk |
ISO 639-2 | kaz |
ISO 639-3 | kaz |
Glottolog | kaza1248 |
Linguasphere | 44-AAB-cc |
The Kazakh-speaking world: regions where Kazakh is the language of the majority regions where Kazakh is the language of a significant minority | |
Kazakh or Qazaq[lower-alpha 1] (pronounced [qɑzɑqˈʃɑ], [qɑˈzɑq tɪˈlɪ][3][4]) is a Turkic language of the Kipchak branch spoken in Central Asia by Kazakhs. It is closely related to Nogai, Kyrgyz and Karakalpak. It is the official language of Kazakhstan and a significant minority language in the Ili Kazakh Autonomous Prefecture in Xinjiang, north-western China and in the Bayan-Ölgii Province of western Mongolia. The language is also spoken by many ethnic Kazakhs throughout the former Soviet Union (some 472,000 in Russia according to the 2010 Russian census), Germany, and Turkey.
Like other Turkic languages, Kazakh is an agglutinative language and employs vowel harmony. Ethnologue recognizes three mutually intelligible dialect groups, Northeastern Kazakh, the most widely spoken variety which also serves as the basis for the standard language, Southern Kazakh and Western Kazakh. The language shares a degree of mutual intelligibility with closely related Karakalpak while its Western dialects maintain limited mutual intelligibility with Altai languages.
In October 2017, Kazakh president Nursultan Nazarbayev decreed that the writing system would change from using Cyrillic to Latin script by 2025. The proposed Latin alphabet has been revised several times and as of January 2021 is close to the inventory of the Turkish alphabet, though lacking the letters C and Ç and having four additional letters: Ä, Ñ, Q and Ū (though other letters such as Y have different values in the two languages). It is scheduled to be phased in from 2023 to 2031.
Geographic distribution
Speakers of Kazakh (mainly Kazakhs) are spread over a vast territory from the Tian Shan to the western shore of the Caspian Sea. Kazakh is the official state language of Kazakhstan, with nearly 10 million speakers (based on information from the CIA World Factbook[5] on population and proportion of Kazakh speakers).[6]
In China, nearly two million ethnic Kazakhs and Kazakh speakers reside in the Ili Kazakh Autonomous Prefecture of Xinjiang.
History
The Kipchak branch of Turkic languages, which Kazakh is borne out of, was mainly solidified during the reign of the Golden Horde. The modern Kazakh language is said to have originated in approximately 1465 AD during the formation of the Kazakh Khanate. Modern Kazakh is likely a descendant of both Chagatay Turkic as spoken by the Timurids and Kipchak Turkic as spoken in the Golden Horde.
Kazakh uses a high volume of loanwords from Persian and Arabic due to the frequent historical interactions between Kazakhs and Iranian ethnic groups to the south. Additionally, Persian was a lingua franca in the Kazakh Khanate, which allowed Kazakhs to mix Persian words into their own spoken and written vernacular. Meanwhile, Arabic was used by Kazakhs in mosques and mausoleums, serving as a language exclusively for religious contexts similar to how Latin served as a liturgical language in the European cultural sphere.
The Kazakhs used the Arabic script to write their language until approximately 1929. In the early 1900s, Kazakh activist Akhmet Baitursynuly reformed the Kazakh-Arabic alphabet, but his work was largely overshadowed by the Soviet presence in Central Asia. At that point, the new Soviet regime forced the Kazakhs to use a Latin script, and then a Cyrillic script in the 1940s. Today, Kazakhs use the Cyrillic and Latin scripts to write their language.
Phonology and orthography
Kazakh exhibits tongue-root vowel harmony, with some words of recent foreign origin (usually of Russian or Arabic origin) as exceptions. There is also a system of rounding harmony which resembles that of Kyrgyz, but which does not apply as strongly and is not reflected in the orthography. This system only applies to the open vowels /e/, /ɪ/, /ʏ/ and not /ɑ/, and happens in the next syllables.[7] Thus, (in Latin script) jūldyz 'star', bügın 'today', and ülken 'big' are actually pronounced as jūldūz, bügün, ülkön.
Consonants
The following chart depicts the consonant inventory of standard Kazakh;[8] many of the sounds, however, are allophones of other sounds or appear only in recent loan-words. The 18 consonant phonemes listed by Vajda are without parentheses—since these are phonemes, their listed place and manner of articulation are very general, and will vary from what is shown. (/t͡s/ rarely appears in normal speech.) Kazakh has 19 native consonant phonemes; these are the stops /p, b, t, d, k, ɡ, q/, fricatives /s, z, ɕ, ʑ, ʁ/, nasals /m, n, ŋ/, liquids /ɾ, l/, and two glides /w, j/.[9] The sounds /f, v, χ, h, t͡s, t͡ɕ/ are found only in loanwords. /ʑ/ is heard as an alveolopalatal affricate [d͡ʑ] in the Kazakh dialects of Uzbekistan and Xinjiang, China. The sounds [q] and [ʁ] may be analyzed as allophones of /k/ and /ɡ/ in words with back vowels, but exceptions occur in loanwords.
Labials | Alveolar | (Alveolo-) palatal |
Velar | Uvular | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m ⟨м/m⟩ | n ⟨н/n⟩ | ŋ ⟨ң/ñ⟩ | |||
Stop | voiceless | p ⟨п/p⟩ | t ⟨т/t⟩ | k ⟨к/k⟩ | q ⟨қ/q⟩ | |
voiced | b ⟨б/b⟩ | d ⟨д/d⟩ | ɡ ⟨г/g⟩ | |||
Fricative | voiceless | s ⟨с/s⟩ | ɕ ⟨ш/ş⟩ | (χ) ⟨х/h⟩ | ||
voiced | z ⟨з/z⟩ | ʑ ⟨ж/j⟩ | (ʁ) ⟨ғ/ğ⟩ | |||
Approximant | l ⟨л/l⟩ | j ⟨й/i⟩ | w ⟨у/u⟩ | |||
Tap | ɾ ⟨р/r⟩ |
- All the phonemes in the table are their pronunciation in front vowels environment. Consonants [k], [ɡ], [ɕ], [ʑ] also have back allophones [q], [ʁ], [ʃ], [ʒ] correspondingly.
- All nasals agree in place of articulation with the proceeding plosives.
- Voicing distinction only exists word internally.
- The chart does not include loan sounds such as /f/, /t͡s/, /x/ etc. that are substituted in native speech.
- Voiced obstruents syllable-finally become devoiced.[7]
Vowels
Kazakh has a system of 12 phonemic vowels, 3 of which are diphthongs. The rounding contrast and /æ/ generally only occur as phonemes in the first syllable of a word, but do occur later allophonically; see the section on harmony below for more information. Moreover, the /æ/ sound has been included artificially due to the influence of Arabic, Persian and, later, Tatar languages during the Islamic period.[11]
According to Vajda, the front/back quality of vowels is actually one of neutral versus retracted tongue root.[10]
Phonetic values are paired with the corresponding character in Kazakh's Cyrillic and current Latin alphabets.
Front (Advanced tongue root) |
Central (Relaxed tongue root) |
Back (Retracted tongue root) | |
---|---|---|---|
Close | ɪ̞ ⟨і/ı⟩ | ʉ ⟨ү/ü⟩ | o̙ ⟨ұ/ū⟩ |
Diphthong | je̘ ⟨е/e⟩ | əj ⟨и/i⟩ | ʊw ⟨у/u⟩ |
Mid | e ⟨э/e⟩ | ə ⟨ы/y⟩ | o̞ ⟨о/o⟩ |
Open | æ̝ ⟨ә/ä⟩ | ɵ ⟨ө/ö⟩ | ɑ̝ ⟨а/a⟩ |
Front and central | Back | |||
---|---|---|---|---|
unrounded | rounded | unrounded | rounded | |
Close | ɪ̞ ⟨і/ı⟩ | ʏ̞ ⟨ү/ü⟩ | ə ⟨ы/y⟩ | o̙ ⟨ұ/ū⟩ |
Open | je̘ ⟨е/e⟩ / æ ⟨ә/ä⟩ | ɵ ⟨ө/ö⟩ | ɑ̝ ⟨а/a⟩ | o̞ ⟨о/o⟩ |
- There is a severe debate over Kazakh vowel phoneme chart, but all the analysis agree on 8 vowel system with [æ] being artificially added due to Arab and Persian influence.
- The vowel /e̞/ is often pronounced /je̞/ at the beginning of the word, with exceptional root e-. Urban Kazakh tend to palatalize all the /e̞/ caused by Russian influence.[12]
Vowel harmony
Kazakh exhibits tongue-root vowel harmony (also called soft-hard harmony), and arguably weakened rounding harmony which is implied in the first syllable of the word. All vowels after the first rounded syllable are the subject to this harmony with exception /ɑ/, and happens in the next syllables, e.g. өмір [ø̞mʏr], қосы [qɒso]. Notably urban Kazak tend to violate rounding harmony, as well as Russian borrowings being pronounced against the rules.[12]
Stress
Most words in Kazakh are stressed in the last syllable, except:[13]
- When counting objects, numbers are stressed in the first syllable, but stressed in the last syllable in collective numbers suffixed by -eu (bıreu, altau from bır, alty):
- bır, ekı, üş, tört, bes, alty, jetı, ...
- one, two, three, four, five, six, seven, ...
- Definite and negative pronouns are stressed in the first syllable:
- bärıne eşkımge
- to everyone, to no one
Orthography
Nowadays, Kazakh is mostly written in the Cyrillic script, with an Arabic-based alphabet being used by minorities in China. Since October 26, 2017 via Presidential Decree 569 Kazakhstan will be adapting Latin by 2025.[14][15]
Cyrillic script was created to better merge the Kazakh language with other languages of the USSR, hence it has some controversial letter readings.
The letter 'У' after a consonant represents a combination of sounds і /ɪ/, ү /ʏ/, ы /ɤ̞/, ұ /o̞/ with glide /w/,[16] e.g. кіру [kɪɾɪw], су [so̞w], көру [kø̞ɾʏw], атысу [ɑtɤ̞sɤ̞w]. 'Ю' undergo the same process but with /j/ at the beginning.
The letter 'И' represents a combination of sounds i /ɪ/, ы /ɤ̞/ + glide /j/,[16] e.g. тиіс /tɪjɪs/, оқиды /ɒqɤ̞jdɤ̞/
The letter 'Я' and ofter digraph 'ЙЯ' represent two sounds /jɑ/ and /jæ/ depending on the harmony.
The letter 'Щ' represent /ʃ.ʃ/ in words of Turkic origin, e.g. ащы /ɑʃ.ʃɤ̞/
Meanwhile, letters 'В', 'Ё', 'Ф', 'Х', 'Һ', 'Ц', 'Ч', 'ъ', 'ь', 'Э' are only used in loan words, mostly Russian. They are often substituted in spoken Kazakh.
Articles
Kazakh accusative affixes: -(X)n; -y/-ı; -ğy/-gı; -ny/-nı; -dy/-dı; -ty/-tı can be used as the definite articles: tıl "language" > tılı "the language", äke "father" > äkegı; äkenı "the father", Qazaqstanda "in Kazakhstan" > Qazaqstandağy "in the Kazakhstan", dosy "of friend" > dosyn "of the friend".
Kazakh: bır, bıreu "a/an, one, some, any" can be used as an indefinite articles: bır adam "a human", bır alma "an apple", bırler "ones", bıreu "some", bıreuler "some ones".
Grammar
Kazakh is generally verb-final, though various permutations on SOV (subject–object–verb) word order can be used, for example, due to topicalization.[17] Inflectional and derivational morphology, both verbal and nominal, in Kazakh, exists almost exclusively in the form of agglutinative suffixes. Kazakh is a nominative-accusative, head-final, left-branching, dependent-marking language.[18]
Nouns
Kazakh has no noun class or gender system. Nouns are declined for number (singular or plural) and one of 7 cases:
The suffix for case is placed before the suffix for number.
Case | Morpheme | Possible forms | keme "ship" | aua "air" | şelek "bucket" | säbız "carrot" | bas "head" | tūz "salt" | qan "blood" | kün "day" |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nom | — | — | keme | aua | şelek | säbız | bas | tūz | qan | kün |
Acc | -ny | -nı, -ny, -dı, -dy, -tı, -ty | kemenı | auany | şelektı | säbızdı | basty | tūzdy | qandy | kündı |
Gen | -nyñ | -nıñ, -nyñ, -dıñ, -dyñ, -tıñ, -tyñ | kemenıñ | auanyñ | şelektıñ | säbızdıñ | bastyñ | tūzdyñ | qannyñ | künnıñ |
Dat | -ga | -ge, -ğa, -ke, -qa | kemege | auağa | şelekke | säbızge | basqa | tūzğa | qanğa | künge |
Loc | -da | -de, -da, -te, -ta | kemede | auada | şelekte | säbızde | basta | tūzda | qanda | künde |
Abl | -dan | -den, -dan, -ten, -tan, -nen, -nan | kemeden | auadan | şelekten | säbızden | bastan | tūzdan | qannan | künnen |
Inst | -men | -men(en), -ben(en), -pen(en) | kememen | auamen | şelekpen | säbızben | baspen | tūzben | qanmen | künmen |
Morpheme | Possible
Forms |
bala
"child" |
kirpi
"hedgehog" |
qazaq
"Kazakh" |
mektep
"school" |
adam
"person" |
gül
"flower" |
söz
"word" | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | – | – | bala | kirpi | qazaq | mektep | adam | gül | söz |
plural | -lar | -lar,-ler,-ter,-tar,-der,-dar | balalar | kirpiler | qazaqtar | mektepter | adamdar | gülder | sözder |
Pronouns
There are eight personal pronouns in Kazakh:
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|
1st person | men | bız | |
2nd person | informal | sen | sender |
formal | sız | sızder | |
3rd person | ol | olar |
The declension of the pronouns is outlined in the following chart. Singular pronouns exhibit irregularities, while plural pronouns do not. Irregular forms are highlighted in bold.[18]
Number | Singular | Plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | ||
Familiar | Polite | Familiar | Polite | |||||
Nominative | men | sen | sız | ol | bız | sender | sızder | olar |
Genitive | menıñ | senıñ | sızdıñ | onyñ | bızdıñ | senderdıñ | sızderdıñ | olardyñ |
Dative | mağan | sağan | sızge | oğan | bızge | senderge | sızderge | olarğa |
Accusative | menı | senı | sızdı | ony | bızdı | senderdı | sızderdı | olardy |
Locative | mende | sende | sızde | onda | bızde | senderde | sızderde | olarda |
Ablative | menen | senen | sızden | odan | bızden | senderden | sızderden | olardan |
Instrumental | menımen | senımen | sızben | onymen | bızben | sendermen | sızdermen | olarmen |
In addition to the pronouns, there are several more sets of morphemes dealing with person.[18]
Pronouns | Copulas | Possessive endings | Past/Conditional | |
---|---|---|---|---|
1st sg | men | -mın/-myn | -(ı)m/-(y)m | -(ı)m/-(y)m |
2nd sg | sen | -sıñ/-syñ | -(ı)ñ/-(y)ñ | -(ı)ñ |
2nd sg formal | sız | -sız/-syz | -(ı)ñız/-(y)ñyz | -(ı)ñız/-(y)ñyz |
3rd sg | ol | - | -(s)ı/-(s)y | — |
1st pl | bız | -mız/-myz | -(ı)mız/-(y)myz | -(ı)k/-(y)q |
2nd pl | sender | -sıñder/-syñdar | -laryñ/-lerıñ | -(ı)ñder/-(y)ñdar |
2nd pl formal | sızder | -sızder/-syzdar | -(ı)ñız/-(y)ñyz | -(ı)ñızder/-(y)ñyzdar |
3rd pl | olar | - | -lary/-lerı | — |
Adjectives
Adjectives in Kazakh are not declined for any grammatical category of the modified noun. Being a head-final language, adjectives are always placed before the noun that they modify. Kazakh has two varieties of adjectives:
- Qualitative – used to describe properties of the noun, such as color
- Relational – adjectives formed from words from other parts of speech[11]
Comparative
The comparative form can be created by appending the suffix -(y)raq/-(ı)rek or -tau/-teu/-dau/-dau to an adjective.
Superlative
The superlative form can be created by placing the morpheme "eñ" before the adjective.[11]
Verbs
Kazakh may express different combinations of tense, aspect and mood through the use of various verbal morphology or through a system of auxiliary verbs, many of which might better be considered light verbs. The present tense is a prime example of this; progressive tense in Kazakh is formed with one of four possible auxiliaries. These auxiliaries "otyr" (sit), "tūr" (stand), "jür" (go) and "jat" (lie), encode various shades of meaning of how the action is carried out and also interact with the lexical semantics of the root verb: telic and non-telic actions, semelfactives, durative and non-durative, punctual, etc. There are selectional restrictions on auxiliaries: motion verbs, such as бару (go) and келу (come) may not combine with "otyr". Any verb, however, can combine with "jat" (lie) to get a progressive tense meaning.[18]
Kazakh | Aspect | English translation |
---|---|---|
Men jüzemın | non-progressive | "I (will) swim [every day]." |
Men jüzıp jatyrmyn | progressive | "I am swimming [right now]." |
Men jüzıp otyrmyn | progressive/durative | "I am [sitting and] swimming." / "I have been swimming." |
Men jüzıp tūrmyn | progressive/punctual | "I am [in the middle of] swimming [this very minute]." |
Men jüzıp jürmın | habitual | "I swim [frequently/regularly]" |
While it is possible to think that different categories of aspect govern the choice of auxiliary, it is not so straightforward in Kazakh. Auxiliaries are internally sensitive to the lexical semantics of predicates, for example, verbs describing motion:[18]
Sentence | Auxiliary Used |
---|---|
Suda water-LOC balyq fish jüzedı swim-PRES-3 "Fish swim in water" (general statement) |
∅ (present/future tense used) |
Suda water-LOC balyq fish jüzıp swim-CVB jatyr AUX.3 "The/A fish is swimming in the water" |
jat- to lie, general marker for progressive aspect. |
Suda water-LOC balyq fish jüzıp swim-CVB jür AUX.3 "The fish is swimming [as it always does] in the water" |
jür – "go", dynamic/habitual/iterative |
Suda water-LOC balyq fish jüzıp swim-CVB tūr AUX.3 "The fish is swimming in the water" |
tūr – "stand", progressive marker to show the swimming is punctual |
*
Suda water-LOC balyq fish jüzıp swim-CVB otyr AUX.3 *The fish has been swimming Not a possible sentence of Kazakh |
otyr – "sit", ungrammatical in this sentence, otyr can only be used for verbs that are stative in nature |
In addition to the complexities of the progressive tense, there are many auxiliary-converb pairs that encode a range of aspectual, modal, volitional, evidential and action- modificational meanings. For example, the pattern verb + köru, with the auxiliary verb köru (see), indicates that the subject of the verb attempted or tried to do something (compare the Japanese てみる temiru construction).[18]
Annotated text with gloss
From the first stanza of "Menıñ Qazaqstanym" ("My Kazakhstan"), the national anthem of Kazakhstan:
Менің Қазақстаным | Men-ıŋ Qazaqstan-ym |
---|---|
Алтын күн [ɑ̝ɫ̪ˈt̪ə̃ŋ‿kʰʏ̞̃n̪ аспаны ɑ̝s̪pɑ̝̃ˈn̪ə] |
Altyn gold kün sun aspan-y sky-3.POSS Golden sun of the sky |
Алтын [ɑ̝ɫ̪ˈt̪ə̃n̪ дән d̪æ̝̃n̪ даласы d̪ɑ̝ɫ̪ɑ̝ˈs̪ə] |
Altyn gold dän grain dala-sy steppe-3.POSS Golden grain of the steppe |
Ерліктің [je̘r̪l̪ɪ̞k̚ˈt̪ɪ̞̃ŋ̟ дастаны d̪ɑ̝s̪t̪ɑ̝̃ˈn̪ə] |
Erlık-tıñ courage legend-GEN dastan-y epic-3.POSS-NOM The legend of courage |
Еліме [je̘l̪ɪ̞̃ˈmʲe̘ қарашы! qʰɑ̝r̪ɑ̝ˈʃə] |
El-ım-e country-1SG.ACC qara-şy look-IMP Look at my country! |
Ежелден [je̘ʒʲe̘l̪ʲˈd̪ʲẽ̘n̪ ер je̘r̪ деген d̪ʲe̘ˈɡʲẽ̘n̪] |
Ejel-den antiquity-ABL er hero de-gen say-PTCP.PST Called heroes since ancient times |
Даңқымыз [d̪ɑ̝̃ɴqə̃ˈməz̪ шықты ʃəqˈt̪ə ғой ʁo̞j] |
Dañq-ymyz glory-1PL.POSS.NOM şyq-ty emerge-PST.3 ğoi EMPH Our glory emerged! |
Намысын [n̪ɑ̝̃məˈsə̃m бермеген bʲe̘r̪mʲe̘ˈɡʲẽ̘n̪] |
Namys-yn honor-3.POSS-ACC ber-me-gen give-NEG-PTCP.PST They did not give up their honor |
Қазағым [qʰɑ̝z̪ɑ̝ˈʁə̃m мықты məqˈtə ғой ʁo̞j] |
Qazağ-ym Kazakh-1SG.POSS myqty strong ğoi EMPH My Kazakhs are mighty! |
Менің [mʲẽ̘ˈn̪ɪ̞̃ŋ̟ елім, je̘ˈl̪ɪ̞̃m ǀ менің mʲẽ̘ˈn̪ɪ̞̃ŋ̟ елім je̘ˈl̪ɪ̞̃m] |
Men-ıñ 1SG.GEN el-ım, country-1SG.NOM menıñ 1SG.GEN el-ım country-1SG.NOM My country, my country |
Гүлің [ɡʏ̞ˈl̪ʏ̞̃m болып, bo̞ˈɫ̪ʊp ǀ егілемін je̘ɣɪ̞l̪ʲẽ̘ˈmɪ̞̃n̪] |
Gül-üñ flower-2SG.NOM bol-up, be-CVB, eg-ıl-e-mın root-PASS-PRES-1SG As your flower, I am rooted in you |
Жырың [ʒəˈr̪ə̃m болып bo̞ˈɫ̪ʊp̚ төгілемін, t̪ʰɵɣʏ̞ˈl̪ʲẽ̘ˈmɪ̞̃n̪ ǀ елім je̘ˈl̪ɪ̞̃m] |
Jyr-yñ song-2SG.NOM bol-up, be-CVB, tög-ül-e-mın, sing-PASS-PRES-1SG, el-ım country-1SG.POSS.NOM As your song, I shall be sung abound |
Туған [t̪ʰuˈʁɑ̝̃n̪ жерім d͡ʑʲe̘ˈr̪ɪ̞̃m менің mʲẽ̘ˈn̪ɪ̞̃ŋ̟ – ǀ Қазақстаным qʰɑ̝z̪ɑ̝qs̪t̪ɑ̝̃ˈn̪ə̃m] |
Tu-ğan birth-PTCP-PST jer-ım place-1SG.POSS.NOM menıñ 1SG.GEN – – Qazaqstan-ym Kazakhstan-1SG.POSS.NOM My native land – My Kazakhstan |
See also
Notes
- ↑
- Latin script: qazaqşa or qazaq tılı
- Cyrillic script: қазақша or қазақ тілі
- Arabic script: قازاقشا or قازاق ٴتىلى
References
- 1 2 Kazakh at Ethnologue (26th ed., 2023)
- ↑ "Статья 4. Правовое положение языков | ГАРАНТ".
- ↑ "Произношение букв – kazaktili.kz" (in Russian). kazaktili.kz. Retrieved 12 December 2022.
- ↑ "Kazakh (Қазақ тілі / Qazaq tili / قازاق ٴتىلى) – Omniglot". Retrieved 12 December 2022.
- ↑ "Central Asia: Kazakhstan". The 2017 World Factbook. Central Intelligence Agency. 26 October 2017. Retrieved 31 October 2017.
- ↑ "TITUS Didactica: Language Map: Turkic languages: Map frame". titus.fkidg1.uni-frankfurt.de. Retrieved 3 August 2023.
- 1 2 "Произношение букв | kaz-tili.kz". kaz-tili.kz. Retrieved 3 August 2023.
- ↑ Some variations occur in the different regions where Kazakh is spoken, including outside Kazakhstan; e. g. ж / ج (where a Perso-Arabic script similar to the current Uyghur alphabet is used) is read [ʑ] in standard Kazakh, but [d͡ʑ] in some places.
- ↑ Öner, Özçelik. Kazakh phonology (PDF) (Thesis). Cambridge University.
- 1 2 Vajda, Edward (1994), "Kazakh phonology", in Kaplan, E.; Whisenhunt, D. (eds.), Essays presented in honor of Henry Schwarz, Washington: Western Washington, pp. 603–650
- 1 2 3 4 5 Wagner, John Doyle; Dotton, Zura. A Grammar of Kazakh (PDF). Archived from the original (PDF) on 26 March 2023.
- 1 2 Muhamedowa, Raihan (24 September 2016). Kazakh: A Comprehensive Grammar (1st ed.). London New York: Routledge. ISBN 978-1-138-82863-6.
- ↑ "Ударение". Казахский ясык. Retrieved 24 January 2022.
- ↑ О переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латинскую графику [On the change of the alphabet of the Kazakh language from the Cyrillic to the Latin script] (in Russian). President of the Republic of Kazakhstan. 26 October 2017. Archived from the original on 27 October 2017. Retrieved 26 October 2017.
- ↑ Illmer, Andreas; Daniyarov, Elbek; Rakhimov, Azim (31 October 2017). "Kazakhstan to Qazaqstan: Why would a country switch its alphabet?". BBC News. Archived from the original on 31 October 2017. Retrieved 31 October 2017.
- 1 2 "Произношение букв | kaz-tili.kz". kaz-tili.kz. Retrieved 10 July 2023.
- ↑ "Центр". www.beltranslations.com (in Russian). Retrieved 3 August 2023.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Mukhamedova, Raikhangul (2015). Kazakh: A Comprehensive Grammar. Routledge. ISBN 9781317573081.
Further reading
- Kara, Dävid Somfai (2002), Kazak, Lincom Europa, ISBN 9783895864704
- Mark Kirchner: "Kazakh and Karakalpak". In: The Turkic languages. Ed. by Lars Johanson and É. Á. Csató. London [u.a.] : Routledge, 1998. (Routledge language family descriptions). S.318–332.
- McCollum, Adam G.; Chen, Si (2021). "Kazakh". Illustrations of the IPA. Journal of the International Phonetic Association. 51 (2): 276–298. doi:10.1017/S0025100319000185, with supplementary sound recordings.
External links
- Kazakh Cyrillic–Latin (new) converter
- Kazakh Cyrillic–Latin (old)–Arabic converter
- Kazakh language, alphabet and pronunciation
- Aliya S. Kuzhabekova, "Past, Present and Future of Language Policy in Kazakhstan" (M.A. thesis, University of North Dakota, 2003)
- Kazakh language recordings Archived 23 June 2022 at the Wayback Machine, British Library
- Kazakh – Apertium
- Kazakh<>Turkish Dictionary
- Kazakhstan in the CIA World Factbook
- US Peace Corps Kazakh Language Courses transcribed to HTML