阿拉伯语
词源 1
源自原始閃米特語 (“耳”)。
发音
- 國際音標(幫助):/ʔu.ðun/
音频: (檔案)
名词
或 (ʔuḏun 或 ʔuḏn) f (雙數,複數)
- 耳
- (唯單) 聽者,聽眾
- 公元 609年–632年, 《》, 9:61:
- وَيَقُولُونَ هُوَ أُذُنٌ قُلْ أُذُنُ خَيْرٍ لَكُمْ
- wayaqūlūna huwa ʔuḏunun qul ʔuḏunu ḵayrin lakum
- 他們 […] 稱他為耳朵,你說:「他對於你們是好耳朵 […] 」
- 杯子的柄
变格
派生語彙
词源 2
源自 (ʔuḏun, “耳”)的詞根 (ʔ-ḏ-n)。
发音
- 國際音標(幫助):/ʔa.ði.na/
动词
(ʔaḏina) I, 非過去式 (yaʔḏanu)
變位
أَذِنَ
的變位形式 (第I類健康, verbal noun أَذَن)動名詞 الْمَصْدَر |
ʔaḏan | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
ʔāḏin | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
maʔḏūn | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
陽性 | ʔaḏintu |
ʔaḏinta |
ʔaḏina |
ʔaḏintumā |
ʔaḏinā |
ʔaḏinnā |
ʔaḏintum |
ʔaḏinū | |||
陰性 | ʔaḏinti |
ʔaḏinat |
ʔaḏinatā |
ʔaḏintunna |
ʔaḏinna | |||||||
非過去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔāḏanu |
taʔḏanu |
yaʔḏanu |
taʔḏanāni |
yaʔḏanāni |
naʔḏanu |
taʔḏanūna |
yaʔḏanūna | |||
陰性 | taʔḏanīna |
taʔḏanu |
taʔḏanāni |
taʔḏanna |
yaʔḏanna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔāḏana |
taʔḏana |
yaʔḏana |
taʔḏanā |
yaʔḏanā |
naʔḏana |
taʔḏanū |
yaʔḏanū | |||
陰性 | taʔḏanī |
taʔḏana |
taʔḏanā |
taʔḏanna |
yaʔḏanna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔāḏan |
taʔḏan |
yaʔḏan |
taʔḏanā |
yaʔḏanā |
naʔḏan |
taʔḏanū |
yaʔḏanū | |||
陰性 | taʔḏanī |
taʔḏan |
taʔḏanā |
taʔḏanna |
yaʔḏanna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | īḏan |
īḏanā |
īḏanū |
||||||||
陰性 | īḏanī |
īḏanna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | — | — | ʔuḏina |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | — | — | yuʔḏanu |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | — | — | yuʔḏana |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | — | — | yuʔḏan |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — |
动词
(ʔaḏina) I, 非過去式 (yaʔḏanu)
- 允許
- 公元 609年–632年, 《》, 7:123:
- قَالَ فِرْعَوْنُ آمَنْتُم بِهِ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ
- qāla firʕawnu ʔāmantum bihi qabla ʔan ʔāḏana lakum
- 法老說:「沒有獲得我的許可,你們怎麼就信仰了他呢?」
變位
أَذِنَ
的變位形式 (第I類健康, verbal nouns إِذْن or أَذِين)動名詞 الْمَصَادِر |
or ʔiḏn or ʔaḏīn | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
ʔāḏin | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
maʔḏūn | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
陽性 | ʔaḏintu |
ʔaḏinta |
ʔaḏina |
ʔaḏintumā |
ʔaḏinā |
ʔaḏinnā |
ʔaḏintum |
ʔaḏinū | |||
陰性 | ʔaḏinti |
ʔaḏinat |
ʔaḏinatā |
ʔaḏintunna |
ʔaḏinna | |||||||
非過去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔāḏanu |
taʔḏanu |
yaʔḏanu |
taʔḏanāni |
yaʔḏanāni |
naʔḏanu |
taʔḏanūna |
yaʔḏanūna | |||
陰性 | taʔḏanīna |
taʔḏanu |
taʔḏanāni |
taʔḏanna |
yaʔḏanna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔāḏana |
taʔḏana |
yaʔḏana |
taʔḏanā |
yaʔḏanā |
naʔḏana |
taʔḏanū |
yaʔḏanū | |||
陰性 | taʔḏanī |
taʔḏana |
taʔḏanā |
taʔḏanna |
yaʔḏanna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔāḏan |
taʔḏan |
yaʔḏan |
taʔḏanā |
yaʔḏanā |
naʔḏan |
taʔḏanū |
yaʔḏanū | |||
陰性 | taʔḏanī |
taʔḏan |
taʔḏanā |
taʔḏanna |
yaʔḏanna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | īḏan |
īḏanā |
īḏanū |
||||||||
陰性 | īḏanī |
īḏanna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | — | — | ʔuḏina |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | — | — | yuʔḏanu |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | — | — | yuʔḏana |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | — | — | yuʔḏan |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — |
动词
(ʔaḏina) I, 非過去式 (yaʔḏanu)
變位
أَذِنَ
的變位形式 (第I類健康, verbal nouns إِذْن or أَذَن or أَذَان or أَذَانَة)動名詞 الْمَصَادِر |
ʔiḏn or ʔaḏan or ʔaḏān or ʔaḏāna | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
ʔāḏin | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
maʔḏūn | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
陽性 | ʔaḏintu |
ʔaḏinta |
ʔaḏina |
ʔaḏintumā |
ʔaḏinā |
ʔaḏinnā |
ʔaḏintum |
ʔaḏinū | |||
陰性 | ʔaḏinti |
ʔaḏinat |
ʔaḏinatā |
ʔaḏintunna |
ʔaḏinna | |||||||
非過去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔāḏanu |
taʔḏanu |
yaʔḏanu |
taʔḏanāni |
yaʔḏanāni |
naʔḏanu |
taʔḏanūna |
yaʔḏanūna | |||
陰性 | taʔḏanīna |
taʔḏanu |
taʔḏanāni |
taʔḏanna |
yaʔḏanna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔāḏana |
taʔḏana |
yaʔḏana |
taʔḏanā |
yaʔḏanā |
naʔḏana |
taʔḏanū |
yaʔḏanū | |||
陰性 | taʔḏanī |
taʔḏana |
taʔḏanā |
taʔḏanna |
yaʔḏanna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔāḏan |
taʔḏan |
yaʔḏan |
taʔḏanā |
yaʔḏanā |
naʔḏan |
taʔḏanū |
yaʔḏanū | |||
陰性 | taʔḏanī |
taʔḏan |
taʔḏanā |
taʔḏanna |
yaʔḏanna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | īḏan |
īḏanā |
īḏanū |
||||||||
陰性 | īḏanī |
īḏanna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | — | — | ʔuḏina |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | — | — | yuʔḏanu |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | — | — | yuʔḏana |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | — | — | yuʔḏan |
— | — | — | — | — | |||
陰性 | — | — | — | — | — |
词源 3
衍生自 (ʔuḏun, “耳”)的動詞。
发音
- 國際音標(幫助):/ʔa.ða.na/
动词
(ʔaḏana) I, 非過去式 (yaʔḏanu)
變位
أَذَنَ
的變位形式 (第I類健康, verbal noun أَذْن)動名詞 الْمَصْدَر |
ʔaḏn | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
ʔāḏin | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
maʔḏūn | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
陽性 | ʔaḏantu |
ʔaḏanta |
ʔaḏana |
ʔaḏantumā |
ʔaḏanā |
ʔaḏannā |
ʔaḏantum |
ʔaḏanū | |||
陰性 | ʔaḏanti |
ʔaḏanat |
ʔaḏanatā |
ʔaḏantunna |
ʔaḏanna | |||||||
非過去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔāḏanu |
taʔḏanu |
yaʔḏanu |
taʔḏanāni |
yaʔḏanāni |
naʔḏanu |
taʔḏanūna |
yaʔḏanūna | |||
陰性 | taʔḏanīna |
taʔḏanu |
taʔḏanāni |
taʔḏanna |
yaʔḏanna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔāḏana |
taʔḏana |
yaʔḏana |
taʔḏanā |
yaʔḏanā |
naʔḏana |
taʔḏanū |
yaʔḏanū | |||
陰性 | taʔḏanī |
taʔḏana |
taʔḏanā |
taʔḏanna |
yaʔḏanna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔāḏan |
taʔḏan |
yaʔḏan |
taʔḏanā |
yaʔḏanā |
naʔḏan |
taʔḏanū |
yaʔḏanū | |||
陰性 | taʔḏanī |
taʔḏan |
taʔḏanā |
taʔḏanna |
yaʔḏanna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | īḏan |
īḏanā |
īḏanū |
||||||||
陰性 | īḏanī |
īḏanna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | ʔuḏintu |
ʔuḏinta |
ʔuḏina |
ʔuḏintumā |
ʔuḏinā |
ʔuḏinnā |
ʔuḏintum |
ʔuḏinū | |||
陰性 | ʔuḏinti |
ʔuḏinat |
ʔuḏinatā |
ʔuḏintunna |
ʔuḏinna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔūḏanu |
tuʔḏanu |
yuʔḏanu |
tuʔḏanāni |
yuʔḏanāni |
nuʔḏanu |
tuʔḏanūna |
yuʔḏanūna | |||
陰性 | tuʔḏanīna |
tuʔḏanu |
tuʔḏanāni |
tuʔḏanna |
yuʔḏanna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔūḏana |
tuʔḏana |
yuʔḏana |
tuʔḏanā |
yuʔḏanā |
nuʔḏana |
tuʔḏanū |
yuʔḏanū | |||
陰性 | tuʔḏanī |
tuʔḏana |
tuʔḏanā |
tuʔḏanna |
yuʔḏanna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔūḏan |
tuʔḏan |
yuʔḏan |
tuʔḏanā |
yuʔḏanā |
nuʔḏan |
tuʔḏanū |
yuʔḏanū | |||
陰性 | tuʔḏanī |
tuʔḏan |
tuʔḏanā |
tuʔḏanna |
yuʔḏanna |
词源 4
與上述詞源來自同一詞根。
发音
- 國際音標(幫助):/ʔað.ða.na/
动词
(ʔaḏḏana) II, 非過去式 (yuʔaḏḏinu)
變位
أَذَّنَ
的變位形式 (第II類健康)動名詞 الْمَصَادِر |
taʔḏīn or ʔaḏān | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
muʔaḏḏin | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
muʔaḏḏan | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
陽性 | ʔaḏḏantu |
ʔaḏḏanta |
ʔaḏḏana |
ʔaḏḏantumā |
ʔaḏḏanā |
ʔaḏḏannā |
ʔaḏḏantum |
ʔaḏḏanū | |||
陰性 | ʔaḏḏanti |
ʔaḏḏanat |
ʔaḏḏanatā |
ʔaḏḏantunna |
ʔaḏḏanna | |||||||
非過去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔuʔaḏḏinu |
tuʔaḏḏinu |
yuʔaḏḏinu |
tuʔaḏḏināni |
yuʔaḏḏināni |
nuʔaḏḏinu |
tuʔaḏḏinūna |
yuʔaḏḏinūna | |||
陰性 | tuʔaḏḏinīna |
tuʔaḏḏinu |
tuʔaḏḏināni |
tuʔaḏḏinna |
yuʔaḏḏinna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔuʔaḏḏina |
tuʔaḏḏina |
yuʔaḏḏina |
tuʔaḏḏinā |
yuʔaḏḏinā |
nuʔaḏḏina |
tuʔaḏḏinū |
yuʔaḏḏinū | |||
陰性 | tuʔaḏḏinī |
tuʔaḏḏina |
tuʔaḏḏinā |
tuʔaḏḏinna |
yuʔaḏḏinna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔuʔaḏḏin |
tuʔaḏḏin |
yuʔaḏḏin |
tuʔaḏḏinā |
yuʔaḏḏinā |
nuʔaḏḏin |
tuʔaḏḏinū |
yuʔaḏḏinū | |||
陰性 | tuʔaḏḏinī |
tuʔaḏḏin |
tuʔaḏḏinā |
tuʔaḏḏinna |
yuʔaḏḏinna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | ʔaḏḏin |
ʔaḏḏinā |
ʔaḏḏinū |
||||||||
陰性 | ʔaḏḏinī |
ʔaḏḏinna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | ʔuḏḏintu |
ʔuḏḏinta |
ʔuḏḏina |
ʔuḏḏintumā |
ʔuḏḏinā |
ʔuḏḏinnā |
ʔuḏḏintum |
ʔuḏḏinū | |||
陰性 | ʔuḏḏinti |
ʔuḏḏinat |
ʔuḏḏinatā |
ʔuḏḏintunna |
ʔuḏḏinna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔuʔaḏḏanu |
tuʔaḏḏanu |
yuʔaḏḏanu |
tuʔaḏḏanāni |
yuʔaḏḏanāni |
nuʔaḏḏanu |
tuʔaḏḏanūna |
yuʔaḏḏanūna | |||
陰性 | tuʔaḏḏanīna |
tuʔaḏḏanu |
tuʔaḏḏanāni |
tuʔaḏḏanna |
yuʔaḏḏanna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔuʔaḏḏana |
tuʔaḏḏana |
yuʔaḏḏana |
tuʔaḏḏanā |
yuʔaḏḏanā |
nuʔaḏḏana |
tuʔaḏḏanū |
yuʔaḏḏanū | |||
陰性 | tuʔaḏḏanī |
tuʔaḏḏana |
tuʔaḏḏanā |
tuʔaḏḏanna |
yuʔaḏḏanna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔuʔaḏḏan |
tuʔaḏḏan |
yuʔaḏḏan |
tuʔaḏḏanā |
yuʔaḏḏanā |
nuʔaḏḏan |
tuʔaḏḏanū |
yuʔaḏḏanū | |||
陰性 | tuʔaḏḏanī |
tuʔaḏḏan |
tuʔaḏḏanā |
tuʔaḏḏanna |
yuʔaḏḏanna |
衍生词汇
- (ʔaḏḏana fī mālṭā)
派生語彙
词源 5
发音
- 國際音標(幫助):/ʔa.ðan/
名词
(ʔaḏan) m
变格
词源 6
发音
- 國際音標(幫助):/ʔaðn/
名词
(ʔaḏn) m
变格
参考资料
- Freytag, Georg (1830), “”, Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (拉丁語), 卷1, Halle: C. A. Schwetschke, 页22–23
- Lane, Edward William (1863), “”, Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.