漢語

簡體正體/繁體
-{()
}-
異體

發音



韻圖
讀音 # 1/1 1/1
(7) (38)
(1) (43)
調 平 (Ø) 平 (Ø)
開合
反切
白一平方案 duwng nyin
擬音
鄭張尚芳 /duŋ/ /ȵiɪn/
潘悟雲 /duŋ/ /ȵin/
邵榮芬 /duŋ/ /ȵʑjen/
蒲立本 /dəwŋ/ /ȵin/
李榮 /duŋ/ /ȵiĕn/
王力 /duŋ/ /ȵʑĭĕn/
高本漢 /dʱuŋ/ /ȵʑi̯ĕn/
推斷官話讀音 tóng rén
推斷粵語讀音 tung4 jan4
白一平沙加爾系統1.1 (2014)
讀音 # 1/1 1/1
現代北京音
(拼音)
tóng rén
構擬中古音 ‹ duwng › ‹ nyin ›
構擬上古音 /*lˁoŋ/ /*ni[ŋ]/
英語翻譯 together, join (other) person

來自白一平–沙加爾系統的上古漢語標註筆記:

* 圓括號 "()" 表示存在不確定;
* 方括號 "[]" 表示身分不確定,例如 *[t] 的尾音有可能是 *-t 或 *-p;
* 尖角括號 "<>" 表示接中辭;
* 連字號 "-" 表示語素範圍;

* 句號 "." 表示音節範圍。
鄭張系統 (2003)
讀音 # 1/1 1/1
序號 12446 10800
聲符
韻部
小分部 0 1
對應中古韻
構擬上古音 /*doːŋ/ /*njin/
注釋

名詞

  1. 易經》第十三卦,意為“與人和協”:☰☲
  2. 同在一處做事的人,同事
  3. 興趣愛好相同的人;同好/粉絲作品
  4. (新詞俚語) 同性戀者
  5. (字面義) 相同的人

衍生詞

  • (tóngrénzhì)

派生詞

漢字詞():
  • 日語: ()
  • 朝鮮語: (dong'in)

日語

詞源1

詞中漢字
どう
二年級
じん
一年級
音讀

借自中古漢語 (duŋ ȵiɪn)。對照現代官話 ()

發音

    • (東京) ーじん [dòójíń] (平板型 – [0])[1]
    • 國際音標(幫助)[do̞ːʑĩɴ]

    名詞

    • () 

    1. 相同的人
    2. 那個人,前面提到的人
    3. 興趣愛好相同的人
    4. 属于同一學派的一位或多位學者
    5. 易經》第十三卦,意為“與人和協”:☰☲
    6. (定語) 獨立/個人出版
    衍生詞

    詞源2

    詞中漢字
    どう
    二年級
    にん
    一年級
    音讀

    同上方,只是用較早的吳音讀法 nin代替 ()

    發音

      名詞

      • () 

      1. 相同的人
      2. 那個人,前面提到的人
      3. (罕用) 興趣愛好相同的人
      使用說明

      通常來說,dōnin 讀法比 dōjin 少用。需注意的是 dōnin 的義項較少。[1][2]

      衍生詞

      來源

      1. 1 2 3 4 2006 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
      2. 1988年(日語),東京小學館

      朝鮮語

      此字詞中的漢字

      名詞

      (dong'in) (韓文)

      1. (dong'in)的漢字?
      This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.