U+5481, 咁
中日韓統一表意文字-5481

[U+5480]
中日韓統一表意文字
[U+5482]

漢字

+5畫,共8畫,倉頡碼四角號碼64070部件組合

參考資料

漢語

簡體正體/繁體

字源

形聲漢字:意符 + 聲符 (OC *kaːm)

詞源1

不明。有人認為是 ()的合音。

讀音


釋義

  1. (粵語)這麼如此(形容程度深、大)
    [廣州話繁體]
    [廣州話簡體]
    zou6 me1 nei5 gam3 mou5 nou5 gaa3? [廣州話拼音]
    你怎麼這麼傻?
    • [粵語繁體]
      [粵語簡體]
      出自: (fótiàoqiáng)
      fat6 tiu3 coeng4, man1 dak1 gam3 gwai2 hoeng1, gin3 dou3-2 fat6 tiu3 coeng4, gwai2 dou1 jiu3 zong1 hoeng1 [粵拼]
      佛跳牆,炆得那麼香;一見到佛跳牆,就連鬼都想要燒香
同義詞
方言用詞 — 這麼[地圖]
語言 地區
文言文
書面語 (白話文)
官話 北京
臺灣
哈爾濱
煙台(牟平)
濟南
洛陽
萬榮
西安
銀川
蘭州
西寧
烏魯木齊
武漢
成都
貴陽
桂林
柳州
徐州
揚州
南京
南通
馬來西亞
新加坡
粵語 廣州
香港
佛山
台山
東莞
雲浮
陽江
信宜
南寧
梧州
玉林
合浦(廉州)
吉隆坡(廣府)
新加坡(廣府)
贛語 南昌
黎川
萍鄉
客家語 梅縣
興寧
惠東(大嶺)
韶關(曲江)
連山(小三江)
長汀
武平
武平(坪畬)
連城
苗栗(北四縣)
屏東(內埔,南四縣腔)
新竹縣(竹東,海陸)
臺中(東勢,大埔)
新竹縣(芎林,饒平腔)
雲林(崙背,詔安腔)
陸川(大橋)
士乃(惠陽)
徽語 績溪
晉語 太原
忻州
閩東語 福州
閩南語 廈門
泉州
漳州
臺北
新加坡(泉漳)
潮州
新山(潮汕)
雷州
海口
南部平話 南寧(亭子)
吳語 上海 dated dated
上海(崇明)
蘇州
丹陽
杭州
寧波
溫州
金華
金華(湯溪)
湘語 長沙
全州
另見
  • () () ()

詞源2

讀音


釋義

  1. 的另一種寫法。

詞源3

讀音


釋義

  1. 的另一種寫法。

詞源4

讀音


釋義

詞源5

關於「」的發音和釋義,請見「」。
(此字是「」的異體字。)

日語

漢字

表外漢字

  1. 這麼如此

讀音

  • 音讀(未分類): (); ()

越南語

漢字

漢越音;讀法:, ,
字喃;讀法:,

此字詞中的漢字

動詞

  1. (忿忿)漢字

參考資料

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.