漢語
正體
/
繁體
-{
(
)
}-
簡體
-{
(
)
}-
讀音
官話
(
拼音
)
:
tiān wú jué rén zhī lù
(
注音
)
:
ㄊㄧㄢ ㄨˊ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄣˊ ㄓ ㄌㄨˋ
粵語
(
粵拼
)
:
tin
1
mou
4
zyut
6
jan
4
zi
1
lou
6
閩南語
(
泉漳話
,
白話字
)
:
thiⁿ bô choa̍t jîn chi lō͘ / thiⁿ bô choa̍t lîn chi lō͘
吳語
(Wugniu)
(
太湖片
)
:
1
thi-wu
8
zhiq-gnin-tsy-lu
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
注音
:
ㄊㄧㄢ ㄨˊ ㄐㄩㄝˊ ㄖㄣˊ ㄓ ㄌㄨˋ
通用拼音
:
tian wú jyué rén jhih lù
威妥瑪拼音
:
tʻien
1
wu
2
chüeh
2
jên
2
chih
1
lu
4
耶魯官話拼音
:
tyān wú jywé rén jr̄ lù
國語羅馬字
:
tian wu jyue ren jy luh
西里爾字母轉寫
:
тянь у цзюэ жэнь чжи лу
(tjanʹ u czjue žɛnʹ čži lu)
漢語國際音標
(幫助)
:
/tʰi̯ɛn⁵⁵ u³⁵⁻⁵⁵ t͡ɕy̯ɛ³⁵⁻⁵⁵ ʐən³⁵⁻⁵⁵ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵ lu⁵¹/
粵語
(
標準粵語
,
廣州
–
香港話
)
+
粵拼
:
tin
1
mou
4
zyut
6
jan
4
zi
1
lou
6
耶魯粵拼
:
t
ī
n mòuh jyuht yàhn j
ī
louh
廣州話拼音
:
tin
1
mou
4
dzyt
9
jan
4
dzi
1
lou
6
廣東拼音
:
tin
1
mou
4
jud
6
yen
4
ji
1
lou
6
國際音標
(
幫助
)
:
/tʰiːn
⁵⁵
mou̯
²¹
t͡syːt̚² jɐn
²¹
t͡siː
⁵⁵
lou̯²²/
閩南語
(
泉漳話
:
臺灣話
(常用))
白話字
:
thiⁿ bô choa̍t jîn chi lō͘
臺羅
:
thinn bô tsua̍t jîn tsi lōo
普實台文
:
tvy booi zoat jiin cy lo
國際音標 (
高雄
)
:
/tʰĩ⁴⁴ bɤ²³⁻³³ t͡suat̚⁴⁻³² zin²³ t͡si⁴⁴⁻³³ lɔ³³/
(
泉漳話
:
臺灣話
(常用))
白話字
:
thiⁿ bô choa̍t lîn chi lō͘
臺羅
:
thinn bô tsua̍t lîn tsi lōo
普實台文
:
tvy booi zoat liin cy lo
國際音標 (
臺北
)
:
/tʰĩ⁴⁴ bo²⁴⁻¹¹ t͡suat̚⁴⁻³² lin²⁴ t͡si⁴⁴⁻³³ lɔ³³/
吳語
(
上海
)
:
Wugniu
:
1
thi-wu
8
zhiq-gnin-tsy-lu
MiniDict
:
thi
平
wu zhih
入
nyin tsy lu
維基詞典羅馬化 (上海話)
:
1
thi-hhu
5
xxiq-nyin-tsr-lu
Wiktionary:國際音標 (
上海
)
:
/tʰi⁵⁵ ɦu³³
ʑiɪʔ¹¹ n̠ʲin²² t͡sz̩²² lu²³/
釋義
翻譯
翻譯
俄语:
на
свете
абсолютно
безвыходных
положений
не
бывает
;
свет
не
клином сошёлся
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.