參見:、、、 和
阿瓦爾語
名詞
(na)
巴什基爾語
發音
- 國際音標(幫助):[nɑ]
- 斷字:на
感嘆詞
• (na)
- (指揮馬匹) 駕
白俄羅斯語
詞源
來自原始斯拉夫語 。
發音
- 國際音標(幫助):[na]
介詞
(na)
保加利亞語
詞源1
來自原始斯拉夫語 。
發音
- (重音) 國際音標(幫助):[na]
- (非重音) 國際音標(幫助):[na]
介詞
• (na)
- 表示所有、擁有:屬於……,是……的
- София е столицата на България.
- Sofija e stolicata na Bǎlgarija.
- 索菲亞是保加利亞的首都。
- къщата на баща ми
- kǎštata na bašta mi
- 我爸的房子
- 表示間接賓語:給 (有時也可不譯出)
- Дай го на Петър.
- Daj go na Petǎr.
- 把這個拿給彼得。
- Дай на Петър една книга.
- Daj na Petǎr edna kniga.
- 給彼得一本書。
- 與衍生自不及物動詞的名詞搭配使用,表示動作的主語。
- пристигането на гостите
- pristiganeto na gostite
- 賓客的到來
- избухването на войната
- izbuhvaneto na vojnata
- 戰爭的爆發
- 與衍生自及物動詞的名詞搭配使用,表示動作的直接賓語。
- четенето на книгата
- četeneto na knigata
- 讀書
- изобретяването на компютъра
- izobretjavaneto na kompjutǎra
- 電腦的發明
- 與 уча、мириша 等部分動詞搭配使用,對動作進行描述。
- Дъхът му миришеше на чесън.
- Dǎhǎt mu mirišeše na česǎn.
- 他呼出的氣有一股大蒜味。
- Опитът ни на бежанци ни научи на много ценни уроци.
- Opitǎt ni na bežanci ni nauči na mnogo cenni uroci.
- 當過難民這段經歷教會了我們許多寶貴的經驗。
- 在……的表面之上
- Книгата е на масата.
- Knigata e na masata.
- 書在桌子上。
- на двора ― na dvora ― 在院子裡
- на море ― na more ― 在海邊
- на планина ― na planina ― 在山上
- на сватба ― na svatba ― 在婚禮
- на север ― na sever ― 在北方
- на улицата ― na ulicata ― 在街上
- на училище съм ― na učilište sǎm ― 在學校
- седя на масата ― sedja na masata ― 坐在桌子上
- 表示方向:朝,向
- Отивам на плажа.
- Otivam na plaža.
- 我要去海灘上。
- на ляво/дясно ― na ljavo/djasno ― 在左邊/右邊
- 表示目的地:去,往
- отивам на училище ― otivam na učilište ― 去上學
- отивам на работа ― otivam na rabota ― 去上班
- отивам на почивка ― otivam na počivka ― 去度假
- отивам на разходка ― otivam na razhodka ― 去散步
- ходя на лов/риба/ски/покупки ― hodja na lov/riba/ski/pokupki ― 去打獵/釣魚/滑雪/購物
- 用於引出描述動詞的名詞短語;如果該動詞是系動詞,則名詞短語描述動詞的主語。
- Времето е на дъжд.
- Vremeto e na dǎžd.
- 看起來像雨一樣。
- Вятърът духа на пролет.
- Vjatǎrǎt duha na prolet.
- 風吹得好像春天就要來了。
- да обичаш на инат
- da običaš na inat
- 倔強地愛
- 用於表示原因、起因:為了
- Събрахме се на вечеря.
- Sǎbrahme se na večerja.
- 我們聚在一起吃晚飯。
- Занесох колелото си на поправка.
- Zanesoh koleloto si na popravka.
- 我把單車拿去修理。
- 與特定時間短語搭配使用,表示“當某事發生”:在 (有時也可不譯出)
- Роден на 4 юли.
- Roden na 4 juli.
- 出生於7月4日。
- На следващия ден имах изпит.
- Na sledvaštija den imah izpit.
- 我第二天有考試。
- На сутринта имах ужасен махмурлук.
- Na sutrinta imah užasen mahmurluk.
- 我早上宿醉得厲害。
- на залез слънце ― na zalez slǎnce ― 日落時
- на часа ― na časa ― 立即,馬上
- 用於引出動詞性名詞,該名詞描述一動作,且有另一動作同時發生:當……的時候
- На тръгване го погледна още веднъж.
- Na trǎgvane go pogledna ošte vednǎž.
- 她離開的時候,又看了他一眼。
- На връщане минахме по по-кратък път.
- Na vrǎštane minahme po po-kratǎk pǎt.
- 我們回來時走了近路。
- 與 搭配使用,表示某事發生所經過的時間段。
- от време на време ― ot vreme na vreme ― 有時,時而
- от ден на ден ― ot den na den ― 每天,天天
- 用於表示某事發生時的情況。
- спя на запалена лампа ― spja na zapalena lampa ― 開著燈睡覺
- стоя на студено/топло ― stoja na studeno/toplo ― 待在寒冷/溫暖的地方
- 表示年齡。
- Тя е на 12 години.
- Tja e na 12 godini.
- 她12歲大。
- Той се ожени на 28.
- Toj se oženi na 28.
- 他28歲時結婚。
- на 20-годишна възраст
- na 20-godišna vǎzrast
- (在)20歲(時)
- 表示距離某事物的距離。
- на една ръка разстояние ― na edna rǎka razstojanie ― 一臂長
- Той стоеше на няколко метра от мен.
- Toj stoeše na njakolko metra ot men.
- 他站在離我幾公尺外的地方。
- 用於表示購買、出售或測量的數量:按
- продавам на метър/литър ― prodavam na metǎr/litǎr ― 按公尺/公升出售
- работя на парче ― rabotja na parče ― 按件工作
- 表示尺寸時用於隔開不同的維度。
- Лесно е да обърнеш 2 на 2 матрица.
- Lesno e da obǎrneš 2 na 2 matrica.
- 二階矩陣很容易變換。
- Стаята беше около 4 на 6 фута.
- Stajata beše okolo 4 na 6 futa.
- 這個房間4呎長6呎寬。
- Използвахме 10 на 20 на 30 сантиметрови тухли, за да построим станата.
- Izpolzvahme 10 na 20 na 30 santimetrovi tuhli, za da postroim stanata.
- 我們用10×20×30cm的磚頭來砌牆。
- 用於表示某事發生時的比率:每;按
- два пъти на ден/месец/година ― dva pǎti na den/mesec/godina ― 每天/月/年兩次
- на глава ― na glava ― 按人計算
- Плащат им на час.
- Plaštat im na čas.
- 他們的工作按小時計算。
- по пет лева на човек
- po pet leva na čovek
- 每人五列弗
- 用於表示分割的次數。
- разделям на две ― razdeljam na dve ― 分成兩份
- режа на парчета ― reža na parčeta ― 切成兩塊
- 6 делено на 2 прави 3.
- 6 deleno na 2 pravi 3.
- 6除以2等於3。
- 用於表示某事完成的方法、途徑。
- Учениците пристигнаха на малки групи.
- Učenicite pristignaha na malki grupi.
- 學生們幾個幾個地來到。
- на голо ― na golo ― 貼身
- на дело ― na delo ― 在實踐中
- на теория ― na teorija ― 從理論上
- на ръка ― na rǎka ― 用手
- на дребно ― na drebno ― 零售
- на едро ― na edro ― 批發
- на кръст ― na krǎst ― 橫過;貫穿,斜穿
- на шега ― na šega ― 為了好玩
- 用於表示狀態的改變:成
- ставам на прах ― stavam na prah ― 變成塵土
- счупвам се на парчета ― sčupvam se na parčeta ― 摔成碎片
- преструвам се на някого ― prestruvam se na njakogo ― 冒充某人
- правя се на болен ― pravja se na bolen ― 裝病
- 用於表示工具、器械
- работя на машина ― rabotja na mašina ― 操作機器
- свиря на пиано ― svirja na piano ― 彈鋼琴
- гледам на карти ― gledam na karti ― 用卡片算命
- гледам на кафе ― gledam na kafe ― 用咖啡算命
- броя на пръсти ― broja na prǎsti ― 數手指
- 用於表示遊戲
- играя на шах ― igraja na šah ― 下象棋
- (抽象意義上的) 瀕臨,將要
- Суматранските тигри са на изчезване.
- Sumatranskite tigri sa na izčezvane.
- 蘇門答臘虎瀕臨滅絕。
- Припасите ни са на свършване.
- Pripasite ni sa na svǎršvane.
- 我們的供給快耗盡了。
- 用於表示語言、說話的方式等:用
- Кажи го на английски.
- Kaži go na anglijski.
- 用英語說。
- Той говореше на висок глас.
- Toj govoreše na visok glas.
- 他大聲地說。
詞源2
來自原始斯拉夫語 。
發音
- 國際音標(幫助):[na]
助詞
• (na)
卡拉伊姆語
詞源
來自原始斯拉夫語 。
感嘆詞
(na)
茲梁科米語
發音
- 國際音標(幫助):/ˈna/, [ˈnä]
- 斷字:на
詞源1
副詞
(na)
詞源2
源自俄語 (na)。
助詞
(na)
詞源3
請參閲主詞條的词源章節。
代詞
(na)
- (短形式) (najö)的另一種寫法
使用說明
- 後接後置詞或修飾名詞時使用。
變格
參見
茲梁科米語人稱代詞 | ||||
---|---|---|---|---|
第一 | 第二 | 第三 | ||
長 | 短 | |||
單數 | (me) | (te) | (sijö) | (sy) |
複數 | (mi) | (ti) | (najö) | (na) |
正式 | — | (Ti) | — | — |
來源
- D. V. Bubrikh (1949) Грамматика литературного Коми языка [Grammar of the literary Komi language], Leningrad, 页102
- L. M. Beznosikova; E. A. Ajbabina; R. I. Kosnyreva (2000) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary], ISBN 5-7555-0679-5, 页414-415
馬其頓語
詞源
來自原始斯拉夫語 。
發音
- 國際音標(幫助):[na]
音頻: (檔案)
介詞
• (na)
- 在……之上
- Парите се на масата. ― Parite se na masata. ― 錢在桌子上。
- 參加著……
- На концерт сум. ― Na koncert sum. ― 我正參加音樂會。
- 屬於……,是……的
- Скопје е главен град на Македонија. ― Skopje e glaven grad na Makedonija. ― 斯科普里是馬其頓的首都。
- Изгоре куќата на сестра ми. ― Izgore kuḱata na sestra mi. ― 我姊妹的房子被燒毀了。
- 給 (間接賓語)
- Дај му го писмово на син ти. ― Daj mu go pismovo na sin ti. ― 把這封信給你兒子。
助詞
• (na)
赫哲語
詞源
名詞
(na)
教會斯拉夫語
詞源
介詞
(na)
俄語
詞源1
發音
- 國際音標(幫助):[nə]
- 國際音標(幫助):[nɐ] (在重音節之前)
- 國際音標(幫助):[ˈna] (當重音時)
音頻 (重音): (檔案)
介詞
(na)
- (+ 賓格)
- 在/到……之上
- на ― na stol ― 到桌子上
- / на . ― Postávʹ/Položí tarélku na stol. ― 把盤子放到桌子上。
- Я на . ― Ja sel na stul. ― 我坐在椅子上。
- Я сел на́ ― Ja sel ná pol ― 我坐在地板上。
- Я на . ― Ja nastupíl na što-to. ― 我踩在某物上。
- Я на . ― Ja nastupíl na mínu. ― 我踩到了地雷。
- Я на тебя , . ― Ja na tebja slučájno nastupíl, izviní. ― 不好意思,我不小心踩到你了。
- Я на . ― Ja nastupíl na žváčku. ― 我踩到了口香糖。
- на на . ― Tvojó palʹtó visít na krjučké na stené. ― 你的大衣掛在牆上的鉤子上。
- , на меня́ . ― Ne xočú, štóby na menjá povésili ubíjstvo. ― 我不想被安上謀殺的罪名。
- (+ 部分地點名詞) 在……旁邊、附近。可與接屬格的 互換。
- 朝,往,向,到,至
- на ― na póčtu ― 到郵局
- , я на . ― Vsjó, ja uxožu na rabotu. ― 夠了,我要去工作了。
- на , . ― On dvínulsja na séver, zatém obrátno. ― 他向北邊走,然後又回來了。
- А на нас? ― A jésli Germánija dvínetsja na nas? ― 要是德國人朝我們這邊過來,該怎麼辦?
- тебя́ на . ― U tebjá dve minúty na sbóry. ― 你還剩下兩分鐘打包行李。
- на . ― Náša blagotvorítelʹnaja kompánija naprávlena na ulučšénije míra. ― 我們慈善組織旨在讓世界變得更加美好。
- 動身前去(做某事)
- 用於表示期間、價值、理由等。
- 有關,關於
- (數學) 除以
- 表示時間:在……之內
- 在/到……之上
- (+ 前置格)
相關詞
- (na-)
詞源2
繼承自原始斯拉夫語 。
發音
- 國際音標(幫助):[ˈna]
音頻: (檔案)
感嘆詞
(na)
衍生詞
派生詞
塞爾維亞-克羅地亞語
詞源
來自原始斯拉夫語 。
發音
- 國際音標(幫助):/na/
音频: (檔案)
介詞
(拉丁字母拼寫)
- (+ 賓格) 到……之上 (位置發生改變,用於回答 (“去哪裡,向哪裡”) 引出的問題)
- ићи на концерт ― 去[參加]音樂會
- ставити књигу на сто(л) ― 把書放在桌子上
- (+ 方位格) 在……之上 (位置不發生改變,用於回答 / (“在哪裡”) 引出的問題)
- књига је на столу ― 書在桌子上
- бити на концерту ― 正參加音樂會
- бити на улици ― 在街上
- (+ 賓格) 與時間搭配使用。
- отићи некуда на пар дана ― 在某地待幾天時間
- на љето/лето ― 明年夏天
- на вр(иј)еме ― 準時,按時
- бити плаћен на сат ― 按小時拿工資
- (+ 賓格) 表示力量、能量的來源。
- подморница на атомски погон ― 核動力潛艇
感嘆詞
(拉丁字母拼寫)
塔吉克語
詞源
副詞
达里语 | |
---|---|
伊朗波斯语 | |
塔吉克语 | (na) |
(na)
參見
尤比克語
發音
- 國際音標(幫助):[na]
名詞
(na)
烏克蘭語
詞源
來自原始斯拉夫語 。
發音
- 國際音標(幫助):[na]
音頻: (檔案)
介詞
(na)
感嘆詞
(na)
衍生詞
延伸閱讀
- in Bilodid, I. K., editor (1970–1980) Slovnyk ukrajinsʹkoji movy, Kiev: Naukova Dumka
- Shyrokov, V. A., editor (2010–2021), “”, Словник української мови: у 20 т. [Dictionary of the Ukrainian Language: in 20 vols] (烏克蘭語), Kyiv: Ukrainian Lingua-Information Fund, ISBN 978-966-00-1050-5
- на in Horox (slovozmina)
- на in Kyiv Dictionary (in English)
雅格諾比語
詞源
副詞
(na)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.